Bluephase – Ivoclar Vivadent Bluephase 20i User Manual

Page 2

Advertising
background image

Bluephase

®

20i

LED for every use

Technical data

Wavelength range:

385 – 515 nm

Light intensity:

2,000 – 2,200 mW/cm

2

Curing modes:

Turbo, High Power, Soft Start, Low Power

Exposure time:

for composites: 10 sec.

Tetric EvoCeram / IPS Empress Direct: 5 sec.

Light probe:

10>8 mm black

Power supply:

Lithium polymer battery, approx. 45 min. capacity
(curing time); approx. 2 h charging time

Operating voltage:

100-240 VAC / 50-60 Hz

Warranty

3 years (battery 1 year)

3

12

2

11

7

8

9

10

1

5

6

4

13

Bogen Seite 3 / 4

(146mmx136,5mm) = 282,5 mm [b]

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14

English

List of parts

Handpiece
Start button
Display
Program selection button
Time selection button
Volume button
Power indicator
Charging base
Power cord
Power pack
Battery
Light probe 10>8 mm
Anti-glare shield
Anti-glare cones

Indicators on the
charging base

Indicator lights up in blue – the
charging base is connected to the
power supply

Indicators on the
handpiece

Curing program and
operating status

Selected indications and
curing time

Charging status of the battery

Display is in stand-by mode

Signs and
symbols

Non-permissible use

Double insulation (Apparatus
complies with safety class II)

Protection against electrical shock
(BF type apparatus)
Observe Instructions for Use

Observe Instructions for Use

Caution

The apparatus must not be disposed
of in the normal domestic waste

Recyclable

Svenska

Lampans delar

Handstycke
Startknapp
Display
Programvalsknapp
Tidvalsknapp
Volymknapp
Strömindikator
Laddningsstation
Nätkabel
Transformator
Batteri
Ljusledare 10>8 mm
Avbländningsskydd
Antibländskydd (koner)

Indikatorer på
laddningsstationen

Indikatorn lyser blått -
laddningsstationen är kopplad till
strömkällan.

Indikatorer på
handstycket

Ljushärdningsprogram och
driftsstatus

Vald indikation och
ljushärdningstid

Batteriets laddningsstatus

Display är i standby-läge

Tecken och
symboler

Kontraindikation

Dubbelisolering (Apparaten överens-
stämmer med säkerhetsklass II)

Skydd mot elektrisk chock
(BF apparat)
Observera bruksanvisningen

Observera bruksanvisningen

Försiktigt!

Apparaten får inte kastas bland
hushållssopor

Kan materialåtervinnas

Dansk

Komponentoversigt

Håndstykke
Starttast
Display
Programvælgertast
Tidvælgertast
Volumenknap
Tændt-indikator (Power)
Ladestation
Netkabel
Netapparat
Batteri
Lysleder 10>8 mm
Blændskærm
Anti-blændingskegle

Indikatorer på
ladestationen

Indikatoren lyser blåt –
ladestationen er forbundet til
forsyningsnettet

Indikatorer på
håndstykket

Belysningsprogram og
driftstilstand

Valgte indikatorer og
belysningstid

Batteriets tilstand

Displayet er i stand-by-modus

Symbolforklaring

Ikke-tilladt brug

Dobbeltisoleret
(apparat i beskyttelsesklasse II)

Beskyttelse mod elektriske stød
(apparat af typen BF)
Bemærk brugsanvisningen

Bemærk brugsanvisningen

Forsigtig

Apparatet må ikke bortskaffes via
det normale husholdningsaffald

Genanvendelig

Suomi

Osaluettelo

Käsikappale
Start-näppäin
Näyttö
Ohjelman valintanäppäin
Ajan valintanäppäin
Äänenvoimakkuuden valintanäppäin
Virtanäyttö
Latausasema
Verkkojohto
Voimaosa
Akku
Valojohdin 10>8 mm
Häikäisysuojakilpi
Häikäisysuoja (-kartio)

Latausaseman
indikaattorit

Indikaattorissa palaa sininen
valo - latausasema on liitetty
virtalähteeseen

Käsikappaleen
indikaattorit

Kovetusohjelma ja
käyttötila

Valittuja indikaatioita
ja kovetusaika

Akun latausaika

Näyttö on valmiustilassa.

Merkit ja symbolit

Käyttö ei sallittu

Kaksoiseriste (laite vastaa
turvaluokan II määräyksiä)

Suojaus sähköiskulta
(BF-luokan laite)
Noudata käyttöohjeita

Noudata käyttöohjeita

Varoitus

Laitetta ei saa hävittää tavallisena
talousjätteenä

Kierrätettävä

Norsk

Deleliste

Håndstykke
Starttast
Display
Programvalgtast
Tidsvalgtast
Volumtast
Driftsindikator
Ladestasjon
Strømledning
Nettadapter
Batteri
Lysleder 10>8 mm
1Blendingsbeskyttelse (-skjerm)
Blendingsbeskyttelse (-kjegle)

Indikatorer på
ladestasjonen

Indikatoren lyser blått –
ladestasjonen er koblet til
strømforsyningen

Indikatorer på
håndstykket

Herdeprogram og
driftsstatus

Valgte indikeringer
og herdetid

Batteriets ladestatus

Displayet er i standby-modus

Tegnforklaring

Ikke tillatt bruk

Dobbel isolering (apparatet svarer
til sikkerhetsklasse II)

Beskyttelse mot elektrisk støt
(apparat av type BF)
Følg bruksanvisningen

Følg bruksanvisningen

Forsiktig

Apparatet må ikke kastes i det
normale husholdningsavfallet.

Resirkulerbar

Nederlands

Onderdelenoverzicht

Handstuk
Startknop
Display
Programmakeuzeknop
Tijdinstellingsknop
Volumeknop
Powerindicator
Laadstation
Netsnoer
Netvoedingseenheid
Batterij
Lichtgeleider 10>8 mm
Antiverblindingsschermpje
antiverblindingskapje

Indicatoren op het
laadstation

Het indicatielampje brandt blauw –
het laadstation is aangesloten op
de stroomvoorziening

Indicatoren op het
handstuk

Belichtingsprogramma
en status

Gekozen indicaties en
belichtingsduur

Laadtoestand van de batterij

Display staat in de stand-by modus

Verklaring van de
symbolen

Niet-toegestane toepassing

Dubbel geïsoleerd
(beschermingsklasse II)

Beveiligd tegen elektrische
schokken (type BF)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing

Let op!

Het apparaat mag niet als
normaal huishoudelijk afval
worden afgevoerd
Recyclebaar

Ελληνικά

Κατάλ�γ�ς µερών

�ειρ�λα�ή

Κ�υ�πί έναρ�ης

�θ�νη�

Κ�υ�πί επιλ�γής πρ�γρά��ατ�ς

Κ�υ�πί επιλ�γής �ρ�ν�υ

Κ�υ�πί έντασης

∆είκτης ισ�ύ�ς

Βάση φ�ρτισης

Καλώδι� τρ�φ�δ�σίας ηλεκτρικ�ύ ρεύ�ατ�ς

Τρ�φ�δ�τικ�

Μπαταρία

Ρύγ��ς φωτ�ς 10>8 �ιλ.

Αντιθα��ωτική ασπίδα

Αντιθαµ�ωτικ�ί κών�ι

∆είκτες στη
�άση φ�ρτισης

� δείκτης ανά�ει σε �πλε �ρώ�α – η
�άση φ�ρτισης είναι συνδεδε�ένη
�ε την τρ�φ�δ�σία ρεύ�ατ�ς

∆είκτες στη
�ειρ�λα�ή

Πρ�γρα��α π�λυ�ερισ��ύ και
κατάσταση λειτ�υργίας

Επιλεγ�έν�ι δείκτες και
�ρ�ν�ς π�λυ�ερισ��ύ

Κατάσταση φ�ρτισης της �παταρίας

Η �θ�νη �ρίσκεται σε κατάσταση

ανα��νής

Σήµατα και
σύµ��λα

Μη επιτρεπτή �ρήση
∆ιπλή ��νωση

(Η συσκευή συ���ρφώνεται �ε
την κατηγ�ρία ασφαλείας II)

Πρ�στασία απ� ηλεκτρ�πλη�ία
(συσκευή τύπ�υ BF)

Τηρείτε τις �δηγίες �ειρισ��ύ

Τηρείτε τις �δηγίες �ειρισ��ύ

Πρoσo�ή

Η συσκευή δεν πρέπει να
απ�ρρίπτεται �ε τα καν�νικά
�ικιακά απ�ρρί��ατα

Ανακυκλώσιµo

êÛÒÒÍËÈ
èÂ˜Â̸
ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘Ëı

ç‡ÍÓ̘ÌËÍ
äÌÓÔ͇ «ëÚ‡Ú»
ÑËÒÔÎÂÈ
äÌÓÔ͇ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚
äÌÓÔ͇ ‚˚·Ó‡ ‚ÂÏÂÌË
äÌÓÔ͇ „ÓÏÍÓÒÚË
à̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl
á‡fl‰Ì˚È ·ÎÓÍ
ëÂÚ‚ÓÈ Í‡·Âθ
ëÂÚ‚ÓÈ ·ÎÓÍ
ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓ
ë‚ÂÚÓ‚Ó‰ 10>8 mm
ᇢËÚÌ˚È ˝Í‡Ì
ᇢËÚÌ˚È ÍÓÁ˚ÂÍ

à̉Ë͇ˆËfl ̇
Á‡fl‰ÌÓÏ ·ÎÓÍÂ

à̉Ë͇ÚÓ „ÓËÚ ÒËÌËÏ
Ò‚ÂÚÓÏ – Á‡fl‰Ì˚È ·ÎÓÍ
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Í ÒÂÚË

à̉Ë͇ˆËfl ̇
̇ÍÓ̘ÌËÍÂ

èÓ„‡Ïχ ÔÓÎËÏÂËÁ‡ˆËË Ë
ÒÓÒÚÓflÌË „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË

èÓ͇Á‡ÌËfl Ë ‚ÂÏfl
ÔÓÎËÏÂËÁ‡ˆËË

ëÓÒÚÓflÌË Á‡fl‰ÍË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡

ÑËÒÔÎÂÈ ‚ ÂÊËÏÂ Stand-by

ëËÏ‚ÓÎ˚ Ë
Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËfl

ç‰ÓÔÛÒÚËÏÓ ÔËÏÂÌÂÌËÂ

Ñ‚ÓÈ̇fl ËÁÓÎflˆËfl
(‡ÔÔ‡‡Ú ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ II
Í·ÒÒÛ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË)
ᇢËÚ‡ ÓÚ ÔÓ‡ÊÂÌËfl
˝ÎÂÍÚÓÚÓÍÓÏ (‡ÔÔ‡‡Ú ÚËÔ‡ BF)
ëÏÓÚË ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
ëÏÓÚË ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
éÒÚÓÓÊÌÓ!

ÄÔÔ‡‡Ú Ì ‰ÓÎÊÂÌ
ÛÚËÎËÁËÓ‚‡Ú¸Òfl Ò Ó·˚˜Ì˚ÏË
·˚ÚÓ‚˚ÏË ÓÚıÓ‰‡ÏË
èÓ‚ÚÓÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
ÔÓÒΠÛÚËÎËÁ‡ˆËË

Bluephase 20i_WE2_KLAPPSEITE_3_4 21.05.13 16:48 Seite 1

Advertising
This manual is related to the following products: