Mds-w1 (f), Précautions, Bienvenue – Sony MDS-W1 User Manual

Page 52: Présentation du mode d’emploi, Avertissement

Advertising
background image

2

F

Précautions

Sécurité

Si un objet ou un liquide pénètre dans le
coffret, débranchez la platine et faites-la
vérifier par un technicien qualifié avant
de la remettre sous tension.

Sources d’alimentation

• Avant d’utiliser la platine, vérifiez

que sa tension de fonctionnement
correspond à celle du secteur local. La
tension de fonctionnement est
indiquée sur la plaque signalétique à
l’arrière de la platine.

• La platine n’est pas isolée du secteur

tant qu’elle reste branchée à la prise
murale, même si elle est éteinte.

• Débranchez la platine de la prise

murale si vous ne comptez pas
l’utiliser pendant longtemps. Pour
débrancher le cordon d’alimentation
secteur, tenez-le par la fiche ; ne tirez
jamais directement sur le cordon lui-
même.

• Si le cordon d’alimentation secteur a

besoin d’être changé, ne confiez cette
opération qu’à un centre de
réparation qualifié.

Fonctionnement

Si la platine est déplacée directement
d’un endroit froid à un endroit chaud
ou placée dans une pièce très humide,
de la condensation peut se former à
l’intérieur et elle risque de mal
fonctionner. Dans ce cas, retirez le MD
et laissez la platine allumée pendant
une heure environ pour que l’humidité
s’évapore.

Cartouche du MD

• N’ouvrez pas le volet car ceci

exposerait le disque.

• Ne placez pas la cartouche dans un

endroit où elle peut être exposée aux
rayons directs du soleil, à des
températures extrêmes, à l’humidité
ou à la poussière.

Nettoyage

Nettoyez le coffret, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux
légèrement imbibé d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de
tampons abrasifs, poudres à récurer ou
solvants tels qu’alcool ou benzène.

Pour toute question ou problème
concernant la platine, adressez-vous à
votre revendeur Sony le plus proche.

Bienvenue !

Merci d’avoir porté votre choix sur cette
platine MiniDisc Sony. Avant de la
mettre en service, veuillez lire
complètement ce mode d’emploi.
Conservez ce mode d’emploi pour
pouvoir le consulter en cas de besoin.

Présentation du
mode d’emploi

Conventions

• Les opérations sont décrites avec les

touches et boutons de la platine. Vous
pouvez également les effectuer avec
les touches de la télécommande.
Lorsqu’elles ne portent pas le même
nom, les touches de la télécommande
sont indiquées entre parenthèses.

• Les symboles suivants sont utilisés

dans ce mode d’emploi :

Z

Indique que vous devez utiliser
la télécommande.

z

Indique des conseils qui
simplifient une opération.

Remarque

Vous ne pouvez piloter cette platine
qu’au moyen de la télécommande
fournie. D’autres télécommandes ne
sont pas utilisables.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout choc
électrique, n’ouvrez pas le
coffret. Ne confiez les
réparations qu’à un technicien
qualifié.

Le composant à laser de cet appareil
est susceptible d’émettre des
radiations dépassant la limite des
appareils de Classe 1.

Cet appareil fait partie des produits
laser de la CLASSE 1. L’étiquette CLASS
1 LASER PRODUCT est collée à l’arrière
de l’appareil.

L’étiquette suivante est collée à
l’intérieur de l’appareil.

LE REVENDEUR NE PEUT EN
AUCUN CAS ÊTRE TENU
RESPONSABLE DE DOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS OU
ACCIDENTELS, QUELLE QU’EN
SOIT LA NATURE, OU DE PERTES
OU FRAIS RÉSULTANT D’UN
PRODUIT DÉFECTUEUX OU DE
L’UTILISATION D’UN PRODUIT.

Advertising