Petzl VERTEX BEST DUO LED 14 User Manual

Page 20

Advertising
background image

20

E66 VERTEX BEST DUO LED 14 réf. : E66510-B (280105)

(SI) SLOVENSKO

VERTEX BEST A16

CE

ANSI Z89.1-2003 Type I class E
Čelada za delo na višini in reševanje
Poimenovanje delov

(1) zunanja lupina, (2) nosilni trak za glavo, (3) sistem za nastavitev traku,
(4) sistem za nastavitev višine trakov, (5) sponka za pritrditev in nastavitev
podbradnega traku, (6) zarezi za pritrditev glušnikov ali vizirja, (7) nastavki
za pritrditev čelne svetilke, (8) prostor za označevanje
Glavna materiala: polikarbonatna lupina, poliesterski trakovi.

Preverjanje, točke preverjanja

Pred vsako uporabo preverite stanje zunanje lupine (biti mora brez razpok
ali deformacij), pritrditev nosilnega traku na lupino in delovanje sponk za
nastavitev podbradnega traku in delovanje sistema za nastavitev nosilnega
traku za glavo.
OPOZORILO: močnejši udarec lahko povzroči nevidne notranje poškodbe
vaše čelade in občutno zmanjša njene zaščitne lastnosti. Po takem udarcu
čelado nemudoma zavrzite.
Dodatne informacije o načinih pregleda OVO lahko najdete na zgoščenki
PETZL PPE ali na www.petzl.com.
Če ste v dvomih glede stanja izdelka, ga vrnite proizvajalcu v preverjanje.

Navodila za uporabo

Dobro je vedeti

Dejavnosti na višini prinašajo resne nevarnosti za poškodbe glave zaradi
padajočih predmetov ali udarcev ob ovire. Uporaba čelade bistveno
zmanjša ta tveganja, ne more pa jih popolnoma odpraviti. Ob izredno
močnih udarcih, ki presegajo okvire testnih standardov, čelada z
deformacijo prevzame največji možni del energije udarca in se ob tem
lahko tudi zlomi.

Omejitve uporabe

Čelada je namenjena za zaščito pri delu na višini in za reševanje. Podbradni
trak prenese obremenitev 50 daN (zahteva po preizkusu tipa EN 12492),
kar pripomore k temu, da ostane čelada na glavi v primeru padca (udarec
ob oviro).

Priprava (Slika

1)

1A. Višina nosilnega oboda: možni sta dve nastavitvi višine.
1B. Višina podbradnega traku: možni sta dve nastavitvi višine.
1C. Po želji lahko premaknete sponko za pritrditev trakov naprej ali nazaj.
1D. Uporabite standardni zarezi (6) za namestitev glušnikov ali zaščitnega
vizirja.
1E. Uporabite nastavke za pritrditev čelne svetilke.
Samo gladke površine (8) so namenjene za nalepke ali druge oznake.
OPOZORILO: Nalepke, označbe ali barve, ipd. lahko vsebujejo snovi, ki
poškodujejo čelado in zmanjšajo njene zaščitne lastnosti.

Prilagoditev (slika

2)

Z vrtenjem kolesca za nastavitev (3) prilagodite nosilni obod.
Zapnite podbradni trak in ga prilagodite s pomočjo sponke (5).

Opozorila

Ne izpostavljajte čelade visokim temperaturam (npr. v avtomobilu, ki je
parkiran na soncu). Določene kemikalije-posebno razredčila-poškodujejo
čelado in zmanjšajo njene zaščitne lastnosti. Pazite, da čelada ne pride v
stik s kemikalijami.

Predelave

Čelade VERTEX so lahko opremljene s stalno pritrjenimi čelnimi
svetilkami (kot je E63 FIXO DUO). Ta predelava spremeni raven električne
izolacije čelade.
Natanko morate upoštevati navodila za montažo. Kakršnakoli druga
predelava čelade je zaradi možnega zmanjšanja zaščitnih lastnosti čelade
prepovedana.

DUO

LED 14

Vodotesna svetilka z dvojnim virom svetlobe: halogensko žarnico s
prilagodljivim snopom in enoto 14 LED z uravnavano svetilnostjo.
Čelna svetilka DUO ustreza zahtevam evropske direktive št. 89/336/CEE o
elektomagnetni združljivosti.

Prižiganje, ugašanje, izbiranje vira in prilagajanje snopa

Ko stikalo premaknete navzgor, vključite halogensko žarnico, ki daje
močno svetlobo, vendar je velik porabnik energije (2).
S premikom stikala navzdol vključite enoto LED z majhno porabo
energije (3).
Z drugim gumbom (zoom) naravnavate željeno širino svetlobnega snopa: v
spodnjem položaju gumba je snop najožji, v zgornjem pa najširši (4).
DUO LED 14 vam omogoča prilagoditi svetilnost in trajanje gorenja glede
na vaše potrebe.
Oba vira svetlobe ne moreta goreti istočasno.

ENOTA 14 LED

Enota LED je elektronsko uravnavana tako, da ima stalno enakomerno
svetilnost. Ko so baterije že skoraj povsem iztrošene, se samodejno vključi
˝varnostna˝ stopnja svetilnosti, ki zagotavlja šibko osvetljevnje bližnje
okolice
Dodatno lahko pri enoti LED izbirate med tremi stopnjami svetilnosti:
1. OPTIMALNA zagotavlja najboljše razmerje med svetilnostjo in
trajanjem gorenja;
2. NAJVEČJA daje največjo svetilnost;
3. VARČNA podaljša trajanje gorenja.
Izberite stopnjo, ki je najbolj primerna vašim potrebam.
Ko stikalo obrnete navzdol, se vedno najprej prižge OPTIMALNA stopnja.
S premikom navzgor (izključi se LED) in ponovnim premikom navzdol
prižgete NAJVEČJO in s ponovitvijo postopka VARČNO stopnjo. Z
nadaljno ponovitvijo začnete postopek izbire zopet pri OPTIMALNI. Če
postopek menjave ni dovolj hiter, se vedno najprej vključi OPTIMALNA
stopnja.
Ko so baterije že skoraj povsem iztrošene, se samodejno vključi ˝varnostna˝
stopnja svetilnosti, ki zagotavlja šibko osvetljevnje bližnje okolice.

Opozorilo

DUO LED 14 lahko moti delovanje lavinske žolne. To se zgodi v primeru,
ko imate enoto 14 LED prižgano v bližini lavinske žolne, ko je ta naravnana
na ˝sprejem˝.
V primeru interference (naprava oddaja statičen zvok) oddaljite lavinsko
žolno, da preneha s hreščanjem ali preklopite na halogensko žarnico.

Merjenje/navigacija

POZOR, elektronika v enoti 14 LED lahko moti delovanje kompasa.

Zaklepanje stikala

Med prenašanjem in shranjevanjem ne pozbite ˝zakleniti˝stikala. To storite
s pritiskom na rdeči gumb (1A). S pritiskom na nasprotni del gumba ga
ponovno ˝odklenete˝ (1B). Če je vaša svetilka prižgana v nahrbtniku (ali
drugem zaprtem prostoru), lahko toplota, ki jo oddaja halogenska žarnica,
poškoduje žaromet.

Energija

Priporočamo uporabo baterije za večkratno polnjenje DUO E65100 2
(NiMH, 2 700 mAh).
Pri uporabi alkalnih baterij AA/LR6 je čas gorenja enote 14 LED pri
največji svetilnosti močno skrajšan. Uporabljate lahko tudi AA/LR6 baterije
za večkratno polnjenje.
Z baterijo DUO sveti enota 14 LED ob mešani uporabi vseh treh stopenj
svetilnosti približno 8 ur: 2 uri na največji, 4 ure na optimalni in 2 uri na
varčni stopnji.
Pri nizkih temperaturah se čas gorenja močno skrajša. V mrazu ali s skoraj
iztrošenimi baterijami bo enota LED svetila močneje kot halogenska
žarnica.

Menjava baterije za večkratno polnjenje

S sprostitvijo dveh varovalk ob strani odpremo ohišje za baterije (5).
- POZOR: nikoli ne odstranjujte tesnila na pokrovu ohišja za baterije.
Preverite lego tesnila, po potrebi ga očistite z vodo in bombažno krpo.
Namažite ga s silikonsko mastjo. Če menjate baterijo v vlažnih pogojih,
notranjost po uporabi posušite.
Daljše skladiščenje: odstranite baterije iz ohišja in ga pustite odprtega.

DUO baterija E65100 2

Kapaciteta: 2 700 mAh. Baterijo sestavljajo 4 NiMH členi.
Samo za uporabo s polnilcem Petzl DUO CHARGER.
- Baterijo morate pred prvo uporabo napolniti.
- Ne obotavljajte se napolniti baterije, ki je delno izpraznjena oziroma je
bila skladiščena več kot dva tedna.
Baterije pred ponovnim polnjenjem ni potrebno do konca izprazniti.
-Praznjene: napolnjena baterija, skladiščena pod ugodnimi pogojih pri
20° C izgubi 15 % energije po treh dneh, nato pa vsak naslednji dan 1 %.
Pri visokih temperaturah so izgube večje.
- Baterijo lahko polnite 500 krat.
- Baterijo uporabljajte v temperaturnem območju med -20° C in +60° C.
- Ne mečite baterije v ogenj in je ne razstavljajte. Lahko pride do eksplozije
ali sproščanja strupenih snovi.
- Izogibajte se kratkih stikov, ker lahko povzročijo opekline.

OPOZORILO
Popolnoma izpraznjene Ni-MH baterije za večkratno
polnjenje mogoče ne bodo več dobro delovale ali lahko
celo spuščajo pline in toksične kemikalije.

Da bi zaščitili vaš ACCU DUO:
- Po vsaki uporabi svetilko ugasnite in sistematično polnite baterije.
- Ko svetilnost vaše svetilke močno pade, preklopite na varčno stopnjo in
čimprej napolnite ACCU DUO.
Polnilec bo pri popolnoma izpraznjenem ACCU DUO javil napako in ne
bo deloval (lučka na polnilcu bo ugasnjena). Če se to pojavi, svetujemo
sledeče:
1- Pustite ACCU DUO polniti 24 ur.
2- Če polnilec ne polni (lučka na polnilcu še vedno ne gori), vzpodbudite
polnjenje z izklapljanjem in ponovnim vklapljanjem. Medtem naj bo
ACCU DUO ves čas nameščen v polnilcu.
3- Če se baterija še vedno ne polni (lučka na polnilcu je še vedno
ugasnjena), zamenjajte ACCU DUO.

Shranjevanje/skladiščenje

Da bi podaljšali življenjsko dobo vaše baterije, jo hranite v čistem in suhem
prostoru na temperaturi med -20° C in +35° C.

Varovanje okolja

Izrabljenih baterij ne vrzite med običajne odpadke, temveč jih reciklirajte
skladno z lokalnimi predpisi.

DUO CHARGER (polnilec)

- Ne polnite alkalnih ali solnih baterij, ker obstaja nevarnost eksplozije.
Polnjenje drugih tipov baterij za večkratno polnjenje vam lahko povzroči
poškodbe in/ali poškoduje baterije in polnilec.
- Baterije vedno polnite v temperaturnem območju med 10° C in 40° C.
- Ne izpostavljajte ga dežju in snegu.
- Ne uporabljajte polnilca, če je utrpel močnejši udarec ali padec.
- Če je polnilec poškodovan (npr. žica za napajanje), ga ne razstavljajte.
Za popravila je potrebno posebno orodje, zato jih je potrebno opraviti v
Petzlovi delavnici.
- Ko izklapljate polnilec, potegnite vtič in ne žice, da se izognete
poškodbam vtiča.
- Ne uporabljajte podaljševalnega kabla.
- Pred vzdrževanjem ali čiščenjem prekinite napajanje z električno energijo,
da se izognete udaru električnega toka.

Polnilec E65200 2

Zelena lučka je znak, da se baterija polni.
Čas za popolno polnjenje je 3 h 30.
Zelena lučka začne utripati, ko je polnjenje končano.
Baterijo lahko pustite v polnilcu; tako je vedno pripravljena za uporabo.
Ta 100-240 V~50/60 Hz polnilec lahko z adapterjem (ni priložen)
uporabljate kjerkoli na svetu. Deluje z DUO baterijami za večkratno
polnjenje E65100 (1400 mAh) in E65100 2 (2700 mAh).

Menjava žarnice ali enote LED

Odvijte pokrov žarometa v nasprotni smeri urinega kazalca (slika 6) in ga
snemite. Če imate težave, poskusite s primerno tekočino za odpiranje ali
obroč segrejte s sušilcem za lase.
Halogenska žarnica: staro halogensko žarnico odvijte in jo zamenjate z
nadomestno.
Enota LED: izvlecite jo (svetilnih diod se lahko dotikate) in jo zamenjajte
z novo.
Zapiranje:
- navoje namažite s silikonsko mastjo;
- namestite žaromet, zaščitno stekelce in obroč pravilno na ohišje (7);
- z desno roko privijte obroč, da je v končnem položaju oznaka na obroču
med oznakama na ohišju svetilke (8 in 9).

V primeru okvare

Preverite stanje baterij in polariteto. Če je ta v ohišju za baterije obrnjena,
bo halogenska žarnica gorela, enota LED pa ne. V tem primeru odstranite
baterije iz ohišja in jih ponovno namestite. Pri tem upoštevajte oznake na
ohišju.
Naredite preizkus z rezervno žarnico. Preverite prevodnost stikov.
Oksidirane stike nežno očistite in jih ne upogibajte.
Večkrat premaknite stikalo.
Če svetilka še vedno ne deluje, vzpostavite stik s proizvajalcem ali
pooblaščenim zastopnikom.

Vzdrževanje

Voda v žarometu ali ohišju za baterije lahko povzroči motnje.
Če ste svetilko uporabljali ali odprli v slabih pogojih (vlaga, blato, pesek),
odstranite baterije, žarnico in LED enoto. Svetilko odprite (naglavni del
in ohišje za baterije) in jo v celoti posušite. Tesnila očistite z vodo in jih
namažite s silikonsko mastjo.

Čiščenje

Svetilko operite v čisti vodi. Naglavni del in ohišje za baterije naj bosta
zaprta. Za trakove uporabite milo. Ne uporabljajte grobih čistil, ki lahko
poškodujejo ohišje in še posebej stekelce. Za pranje ne uporabljajte curka
vode pod visokim pritiskom.

Baterije

Uporabljajte alkalne baterije (priporočamo) ali baterije za večkratno
polnjenje.

POZOR-NEVARNO: nevarnost eksplozije in opeklin.

Baterije morate vstaviti pravilno glede na polariteto, kot je označeno na
ohišju za baterije.
Če je ena od baterij nameščena narobe (dva + ali dva - pola v kontaku
drug z drugim) se v nekaj minutah sproži kemijska reakcija, pri k ateri se
sproščajo eksplozivni plini in izjemno korozivna tekočina.
Pokazatelj: svetilka z novimi baterijami sveti s šibko svetlobo, če je ena ali
več baterij narobe nameščenih. Če niste prepričani v pravilno delovanje
svetilke, jo izklopite in preverite polariteto baterij.
V primeru izlitja zaščitite oči. Da se izognete stiku z izlito tekočino, ohišje
za baterije pred odpiranjem pokrijte s krpo.
Če pridete v stik s tekočino iz baterij, prizadeto območje takoj sperite s
tekočo vodo in poiščite zdravniško pomoč.
- Ne uporabljajte skupaj baterij različnih proizvajalcev.
- Ne uporabljajte skupaj novih in rabljenih baterij.
- Iz svetilke, ki je dalj časa ne boste uporabljali, odstranite baterije.
- Ne polnite baterij za enkratno uporabo.
- Izogibajte se kratkim stikom, ker lahko povzročijo opekline.
- Baterij ne poskušajte odpirati ali razstaviti.
- Rabljenih baterij ne mečite v ogenj.
- Baterije shranjujte izven dosega otrok.

VARNOSTNO OPOZORILO Da se izognete uničenju vaše
svetilke (oksidacija stikov,... ) in omejite nevarnost razlitja
baterij:

- ne iztrošite baterij čisto do konca;
- izogibajte se vodi v ohišju za baterije.

Varstvo okolja

Svetilke, žarnice in baterije reciklirajte skladno z lokalnimi predpisi in
jih ne odlagajte med običajne odpadke. S takim ravnanjem prispevate k
varovanju okolja in javnemu zdravju.

Garancija PETZL

Izdelek ima 3 letno garancijo za vse napake v materialu in izdelavi.
Omejitve garancije: normalna obraba ali izraba, predelave ali priredbe ter
neprimerno skladiščenje. Ravno tako so izključene poškodbe nastale pri
nesrečah, nepazljivostih ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen.

Odgovornost

PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali naključne posledice ali
kakršnokoli drugo škodo, ki bi nastala z uporabo tega izdelka.

Advertising