Briggs & Stratton 280000 User Manual

Page 23

Advertising
background image

E

21

RECOMENDACIONES DE COMBUSTIBLE

Motores que Funcionan con Gasolina

Use gasolina normal limpia, fresca y sin plomo, con un mínimo de
85

octanos. Puede usarse gasolina con plomo si ésta es

comercialmente disponible y si no se dispone de gasolina sin plomo.
Compre una provisión de combustible que pueda usarse en un período
de 30 días. Consulte las instrucciones de

Bodegaje.

En los Estados Unidos de América no puede usarse gasolina con
plomo. Existen ciertos combustibles conocidos como gasolinas
oxigenadas o reformuladas que son gasolinas mezcladas con alcohol o
con éter. Una cantidad excesiva de estas mezclas pueden dañar el
sistema de combustible o causar problemas de funcionamiento. Si se
presenta cualquier síntoma de operación no deseable, utilice gasolina
con un porcentaje más bajo de alcohol o de éter.
Este motor está certificado para operar con gasolina. Sistema de
Control de Emisiones de Escape: EM (Modificaciones del Motor).
No use gasolina que contenga Metanol. No mezcle aceite con gasolina.
Para proteger el motor se recomienda el uso del Estabilizador de
Combustible Briggs & Stratton disponible a través de cualquier
Distribuidor de Servicio Autorizado Briggs & Stratton.

Compruebe el nivel de combustible.

ADVERTENCIA

Antes de llenar el tanque de
combustible, deje que el motor
se enfríe 2 minutos.

Limpie el área alrededor del llenado de combustible antes de remover la
tapa para aprovisionar de combustible. Llene el tanque hasta
aproximadamente 1/2 pulgada por debajo de la parte inferior del orificio
de llenado para permitir la expansión del combustible. Tenga cuidado
de no llenar demasiado el tanque.

Motores Que Operan Con Gas Natural/Gas Propano

• Use combustible limpio, seco, libre de humedad o cualquier

material especial. El uso de combustibles por fuera de los
siguientes valores recomendados podría ocasionar
problemas de funcionamiento.

• En motores ajustados para operar con gas propano LPG, se

recomienda un grado comercial HD5 LPG. La composición
recomendada de combustible es combustible con una
energía mínima de combustible de 2500 BTU’s/pies

3

con un

contenido máximo de propileno del 5% y butano y un
contenido más denso de gas del 2.5% y un contenido mínimo
de propano del 90%.

• Los motores que operan con NG o LPG están certificados

para funcionar con gas natural o con gas propano.

ADVERTENCIA

El equipo en el cual se monta este motor viene
equipado con una válvula automática de seguridad
de paso de combustible". NO opere el equipo si
falta la válvula de paso de combustible" o si es
inoperante.

• Lea las instrucciones de operación suministradas por el

fabricante del equipo para obtener información acerca del
aprovisionamiento de combustible del motor que opera con
gas natural o con gas propano LP.

Re-aprovisionamiento de combustible

ARRANQUE / PARADA

ADVERTENCIA

Suiche de Presión de Aceite

Si el motor viene equipado con un suiche de presión de aceite, el suiche
activará un testigo de advertencia o detendrá el motor cuando el motor
opere con bajo nivel de aceite. (Lea las instrucciones de operación
suministradas por el fabricante del equipo para determinar de que
manera viene equipado su motor ya que es el fabricante quien
suministra el indicador de presión de aceite.)

ANTES DE ARRANCAR

De arranque, opere y aprovisione de combustible el motor en una
posición a nivel. Remueva las cargas externas del equipo / motor.
Compruebe el nivel de aceite, y use el tipo correcto de aceite para la
temperatura de arranque.

ARRANQUE DEL MOTOR

Fig. 3

Motores que Funcionan con Gasolina

1. Abra la válvula de paso de combustible (si está equipado).

Ê

2. Mueva el acelerador

Ë

hacia la posición FAST. Opere el motor

con el acelerador en la posición FAST.

3. Mueva el control del estrangulador

Ì

hacia la posición

CHOKE.

4. Si el estrangulador y el acelerador están en el mismo control,

muévalo hacia la posición START o CHOKE.

Í

5.

ARRANQUE ELECTRICO: Inserte la llave y gírela hacia la
posición START.

Î

PRECAUCIÓN:

Para alargar la vida del arranque,

use ciclos de arranque cortos (5 segundos máximo,
después espere un minuto). Siga las recomendaciones del
fabricante del equipo para cargar la batería.

6.

ARRANQUE RETRÁCTIL: Inserte la llave y gírela hacia la
posición START.

Ï

Cuando de arranque al motor, hale

lentamente la cuerda hasta que se sienta resistencia, después
hale la cuerda rápidamente.

¼

7. Deje que se caliente el motor.

SI VIENE EQUIPADO CON ESTRANGULADOR: Ajuste

lentamente el estrangulador hacia la posición RUN. Espere a
que el motor opere uniformemente antes de hacer cada ajuste
del estrangulador.

Motores Que Operan Con Gas Natural/Gas Propano

1.

ARRANQUE ELÉCTRICO: Inserte la llave y gírela hacia la
posición START.

Î

PRECAUCIÓN:

Para alargar la vida del arranque,

use ciclos de arranque cortos (5 segundos máximo,
después espere un minuto). Siga las recomendaciones del
fabricante del equipo para cargar la batería.

2.

ARRANQUE RETRÁCTIL: Inserte la llave y gírela hacia la
posición START.

Ï

Cuando de arranque al motor, hale

lentamente la cuerda hasta que se sienta resistencia,
después hale la cuerda rápidamente.

¼

3. Deje que se caliente el motor.

PARADA

Fig. 4

No detenga el motor moviendo el
control del estrangulador hacia la
posición CHOKE.

Ê

Podría ocurrir

un fallo, un incendio o un daño en el motor.

ADVERTENCIA

• Con el acelerador (si está equipado) en la posición FAST

Ë

,

gire la llave hacia la posición OFF.

Ì

• Remueva la llave y guárdela fuera del alcance de los niños.
• Cierre la válvula de combustible.

Í

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para prevenir un arranque accidental, remueva el
cable de la bujía y conéctelo a tierra antes de darle
servicio.

Recomendamos que contacte un Distribuidor de Servicio Autorizado
Briggs & Stratton para todo lo relacionado con el servicio y el
mantenimiento. Use únicamente repuestos originales Briggs & Stratton.

No golpee la volante con un
martillo ni con un objeto pesado,
Si lo hace, la volante puede
cizallarse durante la operación.

No manipule los resortes del regulador, las varillas u otras partes
para incrementar la velocidad del motor.

ADVERTENCIA

Las Primeras 5 horas

D Cambie aceite

Cada 8 horas o diariamente

D Compruebe el nivel de aceite
D Limpie el protector de dedos y el área alrededor del mofle

Cada 25 horas o cada estación

D Cambie aceite si se opera con carga pesada o en

temperaturas ambiente altas

D De servicio al pre-filtro del filtro de aire, si está equipado*
D Cambie el cartucho del filtro de aire si no viene equipado con

pre-filtro

*

Cada 50 Horas o cada estación

D Cambie aceite
D Limpie e inspeccione el atrapachispas, si está equipado
D Limpie el cartucho del filtro de aire Serie Larga Vida

E

*

Cada 100 horas o cada estación

D Cambie el cartucho del filtro de aire , si viene equipado con

pre-filtro

*

D Cambie el filtro de aceite, si está equipado
D Cambie el filtro en línea de combustible, si está equipado
D Limpie el sistema de enfriamiento*
D Limpie o cambie la bujía**

Cada 200 horas o cada estación

D Cambie el cartucho del filtro de aire Serie Larga Vida

E

*

Cada estación

D Compruebe la tolerancia de la válvula

*

Limpie con mayor frecuencia bajo condiciones de mucho
polvo, o cuando se presenten muchos desechos en el aire o
después de una operación prolongada cortando grama alta
y seca.

**

En algunas áreas las leyes locales requieren el uso de una
bujía con resistencia para suprimir las señales de
encendido. Si este motor vino originalmente equipado con
una bujía con resistencia, utilice el mismo tipo de bujía
cuando la vaya a cambiar.

CAMBIO DE ACEITE

DEL MOTOR

Fig. 5

ADVERTENCIA

Cambie aceite después de las primeras 5 horas de operación. Cambie
aceite mientras que el motor esté caliente. Rellene con aceite nuevo del
grado de viscosidad SAE recomendado.

1. Coloque el motor a nivel.
2. Desconecte el cable de la bujía y manténgalo a distancia de

bujía.

3. Con el motor APAGADO pero aún caliente, remueva el tapón de

drenaje

Ê

y drene aceite en el recipiente apropiado.

4. Vuelva a instalar el tapón de drenaje de aceite, remueva la varilla

indicadora de nivel de aceite.

Ë

5. Llene hasta la línea FULL en la varilla indicadora de nivel de

aceite.

NO LLENE DEMASIADO

Ì

6. Vuelva a insertar la varilla. Compruebe el nivel de aceite.

FILTRO DE ACEITE (si está equipado)

1. Drene el aceite del motor y remueva el filtro de aceite.
2. Antes de instalar un filtro de aceite nuevo, empape ligeramente

el empaque del filtro con aceite para motor fresco y limpio.

3. Rosque el filtro con la mano hasta que el empaque haga

contacto con el adaptador del filtro. Apriete de 1/2 a 3/4 de giro
más.

4. Añada aceite fresco. Llene hasta la línea FULL en la varilla

indicadora de nivel de aceite.

5. De arranque al motor y opérelo en mínima para comprobar

fugas.

6. Detenga el motor. Vuelva a comprobar el nivel de aceite y añada

aceite si se requiere.

PRESION DE ACEITE

Si la presión de aceite cae a un nivel demasiado bajo, un

suiche de

presión de aceite (si el motor viene equipado así) activará un testigo de
advertencia o detendrá el motor. Compruebe el nivel de aceite con la
varilla indicadora de nivel. Si el nivel de aceite está entre las marcas

ADD y FULL en la varilla indicadora de nivel, no intente darle arranque

al motor. Contacte un Distribuidor de Servicio Autorizado
Briggs & Stratton. No opere el motor hasta que se corrija la presión de
aceite.

Si el nivel de aceite está por debajo de la marca

ADD en la varilla

indicadora de nivel, añada aceite hasta que el nivel alcance la marca

FULL. Vuelva a dar arranque al motor y compruebe la presión de

aceite. Si la presión es normal, continúe operando el motor.

Nota:

El calibrador de presión de aceite, si el motor viene

equipado con este, es suministrado por el fabricante del equipo.

Advertising
This manual is related to the following products: