Xylem IM191 R03 Marlow Series Prime Line Self-Priming Centrifugal Pumps User Manual

Page 40

Advertising
background image

40

NOTA :

1. Le calibre de la conduite peut être augmenté ou réduit

selon l’utilisation prévue.
2. Ne pas raccorder la sortie de la conduite à la tuyauterie

d'aspiration, mais la placer à l'air libre, au-dessus du liquide

à pomper.
3. La conduite peut se boucher, surtout si elle est munie d’un

robinet de sectionnement fermé durant le pompage. Si cela

se produit, utiliser un calibre plus gros ou laisser le robinet

ouvert. Pour faciliter l’entretien de la conduite de purge,

employer des raccords en croix au lieu de raccords coudés.

Câblage et mise à la terre

Installer la pompe, la mettre à la

terre et la brancher suivant les

prescriptions du code provincial ou

national de l’électricité pertinent et

les règlements locaux.
Poser un sectionneur tout conduc-

teur près de la pompe.
Verrouiller la source de courant de

la pompe en position hors circuit

avant de procéder à l’installation ou

à l’entretien de la pompe.

L’alimentation électrique DOIT être conforme aux

spécifications de la plaque signalétique. Une tension

inappropriée peut causer un incendie ou des dom-

mages au moteur et annule la garantie.
Les moteurs monophasés non protégés DOIVENT

être munis de contacteurs et de protections contre les

surcharges thermiques, et les moteurs triphasés, de

démarreurs à protection contre la surcharge. Consul-

ter la plaque signalétique du moteur.

• N’utiliser que du fil de cuivre pour la mise à la terre et

l’alimentation du moteur. Le calibre du fil de terre DOIT

être au moins égal à celui des fils d’alimentation, et les fils

devraient tous être chromocodés pour faciliter l’entretien.

• Suivre soigneusement le schéma de câblage sur la plaque

signalétique ou le cache-bornes du moteur.

OMETTRE LA MISE À LA TERRE PER-

MANENTE DE LA POMPE, DU MO-

TEUR ET DES COMMANDES AVANT

LE BRANCHEMENT À LA SOURCE DE

COURANT PEUT CAUSER UN CHOC

ÉLECTRIQUE, DES BRÛLURES ET LA MORT.

Sens de rotation

AVIS : LA ROTATION DANS LE MAUVAIS SENS

PEUT ENDOMMAGER LA POMPE ET

ANNULE LA GARANTIE.

• La rotation appropriée est EN SENS HORAIRE, vue du

côté moteur. S’il s’agit d’une pompe sur palier, la mettre en

marche brièvement et en vérifier le sens de rotation. Pour

les pompes sur moteur, enlever l’obturateur ou le couvercle

d’extrémité du moteur et observer le sens de rotation.

• Pour inverser le sens de rotation des moteurs triphasés, en

intervertir deux fils.

Jeu fonctionnel de la roue

(6E1 seulement, à roue ouverte)

Le jeu fonctionnel de la roue, c’est-à-dire l’écart entre les

aubes de la roue et le diffuseur, est réglé en usine entre 0,020

et 0,030 po. Pour le régler sur place, arrêter la pompe, couper

le courant et procéder comme suit :

AVERTISSEMENT

Les tensions dangereuses

peuvent causer un choc

électrique, des brûlures

et la mort.

AVERTISSEMENT

Tension

dangereuse

1. Desserrer les vis d’écartement (112), les contre-écrous

(111) et les vis de rapprochement (45) du porte-

roulement (110) — voir Pièces de rechange.

2. Au moyen des vis susdites, pousser le rotor jusqu’à ce

que la roue (91) touche légèrement le diffuseur (46),

puis serrer les contre-écrous.

3. Mesurer l’écart entre la bride du corps de palier (31)

et la bride correspondante du porte-roulement.

4. Avec les vis et les contre-écrous précités, tirer le rotor

jusqu’à ce que l’écart mesuré entre les deux brides ait

de 0,020 à 0,030 po de plus.

NOTA : les vis d’écartement augmentent le jeu fonctionnel de

la roue. Celles de rapprochement le réduisent. On serre donc

un type de vis et desserre l’autre pour régler la position de la

roue, puis on bloque le tout avec les contre-écrous.
NOTA : le recul maximal admissible du porte-roulement

est de

1

8

po à partir du point de contact de la roue contre le

diffuseur.

Utilisation

AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES, NE

PAS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE

SUR PALIER (ORDINAIRE OU SAE) SANS

SON CARTER D’ACCOUPLEMENT.

ÉCLABOUSSER OU PLONGER UN

MOTEUR ABRITÉ DANS UN LIQUIDE

PEUT CAUSER UN INCENDIE, UN

CHOC ÉLECTRIQUE, DES BRÛLURES

ET LA MORT.

ARRÊTER LA POMPE SI SON DÉBIT EST

NUL OU PRESQUE. ON PRÉVIENDRA

AINSI UN ÉCHAUFFEMENT EXCESSIF,

DES BLESSURES ET DES DOMMAGES

MATÉRIELS.

AVIS : NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE À

SEC POUR NE PAS ENDOMMAGER LA

GARNITURE MÉCANIQUE.

MISE EN SERVICE
Suivre les directives du fabricant du moteur avec soin. Avant

de mettre la pompe en service, la remplir de liquide par

l’orifice prévu. La pompe peut s'autoamorcer en quelques

minutes, mais, à une hauteur d'aspiration élevée, son rende-

ment sera moindre, et l'amorçage, plus long. Au besoin, voir

« Diagnostic des anomalies ».
Les pompes autoamorçantes Goulds Water Technology

s’amorcent d’elles-mêmes si elles sont remplies de liquide. En

cas de vidange accidentelle ou intentionnelle de la pompe,

remplir celle-ci à nouveau avant de la remettre en marche.
2P à 4P — Les paliers sont graissés en usine, mais on doit en

vérifier la graisse avant de mettre la pompe en service. Voir

Entretien.

La machinerie dange-

reuse peut causer des

blessures ou la mort.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Les tensions dangereuses

peuvent causer un choc

électrique, des brûlures

et la mort.

AVERTISSEMENT

Les hautes températures

peuvent causer des

blessures et des

dommages matériels.

Advertising