Sección 7 — desensamble y reens- amble de la bomba – Xylem IMVS R01 Model VS Vertical Industrial Turbine Pumps User Manual

Page 25

Advertising
background image

25

En unidades trifásicas, verifique el desequilibrio de la

corriente. En el Apéndice C se indican los detalles sobre

la prueba de desequilibrio de corriente. EL DESEQUI-

LIBRIO DE CORRIENTE MÁXIMO PERMISIBLE ES

DE 5%. Si se excede este valor después de cambiar los

conductores y conectarlos para el desequilibrio más bajo,

detenga la bomba y corrija esta condición no permitida.

Un desequilibrio de corriente de más de 5% produce un

calentamiento excesivo en el motor y es probable que

éste presente fallas prematuras. La operación con un

desequilibrio de corriente de más de 5% deja sin efecto la

garantía.
Después de que la unidad esté operando apropiadamente

se debe considerar hacer una prueba de desempeño. Si

ésta se efectúa cuando la bomba está nueva, se pueden

usar las pruebas subsecuentes para determinar el grado de

desgaste o deterioro de la bomba sin quitarla del pozo.

Después de que la unidad ha estado en operación por

aproximadamente una semana, realice las pruebas de

rutina.

SECCIÓN 7 — DESENSAMBLE Y REENS-

AMBLE DE LA BOMBA

1. Limpie un área suficientemente grande adyacente a

la bomba como espacio de almacenaje para las par-

tes de la misma cuando se vayan desensamblando.

Si la bomba tiene una columna larga coloque vigas

de madera en paralelo en el suelo para soportar la

columna de la bomba de manera horizontal. Después

de desensamblarla para reparaciones o reemplazos de

componentes de la bomba reensámblela en todos los

casos en el orden inverso.

NOTA: MARQUE LA POSICIÓN DE LOS

COMPONENTES DE LA BOMBA

ANTES DE DESENSAMBLARLOS.

2. Se recomienda que el personal de mantenimiento este

completamente familiarizado con la bomba VS antes

de realizar cualquier remoción de sus componentes.

Consulte las instrucciones del fabricante para infor-

mación detallada de desensamble del motor.

A. Quite la conexión eléctrica en la caja de terminales

y marque los conductores eléctricos del motor.

ANTES DE ABRIR LA CAJA DE TER-

MINALES DE UN MOTOR ELÉC-

TRICO ASEGURESE DE QUE LA CORRIENTE ESTÉ

APAGADA. EL CONTACTO CON CONDUCTORES

VIVOS DEL MOTOR PUEDE CAUSARLE LESIONES

SEVERAS AL PERSONAL.
INSTALE UN

BLOQUEO ANTES

DE REALIZAR

CUALQUIER

TRABAJO

ELÉCTRICO.

ADVERTENCIA

ELEM

NOMBRE

MATERIAL GPI ASTM

666

Tazón de descarga

Hierro

1003

A48 CL30

669

Tazón intermedio

Hierro fundido - acristalado

6911

A48 CL30

672

Cojinete del tazón intermedio

Bronce

1109

B584 C90300

672A

Cojinete del lado de descarga

Bronce

1109

B584 C90300

690

Cojinete del adaptador

Bronce

1109

B584 C90300

760

Tornillos con tapas – Grado 8

Acero

2298

SAE J429 GR8

758

Tornillos con tapas

SST 304

2228

A276 S30400

730

Acoplamiento del motor

SST 416

2218

A582 S41600

715

Guarda del cable

SST 304

3215

A240 S30400

673

Impulsor

Bronce

1102

B584 C87600

781

Malla del lado de succión

SST 304

3215

A240 S30400

660

Eje

SST 416

2227

A582 S41600

671

Sub adaptador

Hierro dúctil

1018

A536 65-45-12

677

Seguro de casquillo

Steel

2242

A108 G10180

789

Arandela de empuje

HDPE

6266

Polyethylene

735

Tapón de tubo

Hierro

1046

A197

Figura 2 – Conjunto de

tazón y motor

Advertising