Brother SuperGalaxie 3000 3000C 3000D 3100D User Manual

Page 9

Advertising
background image

8

Selecting Patterns

/Sélection des motifs/Muster wählen/Patronen kiezen/

Selección de diseños

/Selezione dei motivi/模様の選び方

● Two or more types of border embroidery patterns cannot be combined.
● Vous ne pouvez pas combiner plusieurs motifs de broderie de bord à la fois.
● Es ist unmöglich, zwei oder mehr Typen von Bordüren-Stickmustern zu kombinieren.

● Het is niet mogelijk om twee of meer typen randen borduurpatronen te combineren.
● No se pueden combinar dos o más tipos de diseños de bordado de bordes.
● Non è possibile combinare due o più tipi di motivi di ricamo dei bordi.

● ボーダー刺しゅうは、2種類以上の模様を組み合わせることはできません。

1

Attach the embroidery unit and prepare the machine for embroidery.

(See page 5-3 of the machine operation manual.)

Fixez l'unité de broderie et préparez la machine pour la
broderie.

(Voir page 5-3 du manuel d'instructions de la machine.)

Setzen Sie das Stickgerät an und bereiten Sie die
Maschine zum Sticken vor.

(Siehe Seite 5-3 der Maschinen-Bedienungsanleitung.)

Bevestig de borduureenheid en maak de machine
gereed voor borduren.

(Zie pagina 5-3 van de bedieningshandleiding van de machine.)

Coloque la unidad de bordado y prepare la máquina
para bordar.

(Vea la página 5-3 del manual de instrucciones de la máquina.)

Installare l'unità per ricamo e quindi preparate la
macchina all'operazione.

(consultare la pagina 5-3 del manuale d'istruzione della macchina.)

刺しゅう機を取り付け、刺しゅうの準備をします。

(ミシン取扱説明書P.5-3参照)

● Border embroidery cannot be selected if the embroidery unit is not attached.
● Vous ne pouvez pas sélectionner la broderie de bord si l'unité de

broderie n'est pas fixée.

● Bordüren-Stickerei kann nicht gewählt werden, wenn das Stickgerät

nicht angebracht ist.

● Randen borduren kan niet gekozen worden als de borduureenheid niet

is aangebracht.

● El bordado de bordes no podrá ser seleccionado si la unidad de

bordado no está colocada.

● Non è possibile selezionare la funzione di ricamo dei bordi sin tanto che

l'unità per ricamo stessa non è installata.

● 刺しゅう機が取り付けられていないと、ボーダー模様を選ぶことはできません。

2

Press

.

Appuyez sur

.

Drücken Sie

.

Druk op

.

Pulse

.

Premere

.

を押します。

Advertising
This manual is related to the following products: