Vaisala DM500 User Manual

Page 12

Advertising
background image

User's Guide ______________________________________________________________________

10 __________________________________________________________________ M210205EN-D

- Anslut inte brandfarliga, mycket reaktiva eller giftiga gaser till instrumentet. Se till att ventilationen är tillräcklig

vid användning av andra gaser än luft.

- Sätt inte samman instrumentet i en lokal där kondensvatten som droppar ut ur systemet kan orsaka en farlig

situation, till exempel ovanpå högspänningsutrustning.

- Rör inte vid det heta locket på mätprobens kammare med fingrarna när uppvärmningsfunktionen har aktiverats.

Använd handskar när du ska ta av locket.

Dieses Produkt entspricht der Niederspannungsrichtlinie (73/23 EWG) !

- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Verwendung des Geräts sorgfältig und vollständig durch.

- Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an eine Steckdose, dass die Netzspannung der Betriebsspannung

entspricht, die auf dem Typenschild des Produkts angegeben ist.

- Die Systeme DMP501 und DMI500 enthalten keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Zur Vermeidung von

Sicherheitsrisiken durch gefährliche Spannungen darf das Gehäuse nur von befugtem Vaisala-Wartungspersonal
geöffnet werden.

- Halten Sie das Gerät von entflammbaren, hoch reaktiven und giftigen Gasen fern. Sorgen Sie bei Verwendung

anderer Gase als Luft für ausreichende Belüftung

- Montieren Sie das Gerät nicht an Orten, an denen aus dem System tropfendes Kondenswasser eine Gefahr

darstellen kann, wie z. B. über Hochspannungversorgungen.

- Bei aktivierter Heizfunktion darf der heiße Deckel der Sensorkammer nicht mit bloßen Händen angefasst

werden. Verwenden Sie zum Abnehmen des Deckels Handschuhe.

Ce produit est conforme à la Directive relative à la Basse Tension (73/23 EEC) !

- Bien lire le guide de l'utilisateur dans son intégralité avant utilisation.

- Avant de brancher dans une prise, vérifier que la tension électrique de fonctionnement correspond à la tension de

fonctionnement mentionnée sur la plaque signalétique attachée au produit.

- Le DMP501 ou le DMI500 ne contiennent pas de pièces susceptibles d'être réparées par l'utilisateur. Afin

d'éviter tout danger liй а la tension électrique, le boîtier ne peut être ouvert que par un employé de maintenance
autorisé de Vaisala .

- Ne pas raccorder à l'instrument tous gaz inflammables, réactifs ou toxiques. Veiller à une ventilation correcte

lors de l'utilisation de gaz différents de l'air.

- Ne pas assembler l'instrument dans un endroit où de l'eau condensée s'échappant du système pourrait provoquer

un danger, par exemple, au-dessus d'une alimentation en haute tension.

- Lorsque la fonction de réchauffage est activée, ne pas toucher le couvercle chaud de la chambre du capteur à

mains nues. Porter des gants pour détacher le couvercle.

Questo prodotto è conforme alla Direttiva sulla Bassa Tensione (73/23 EEC) !

- Si prega di leggere attentamente e completamente la guida per l'utente prima dell'uso.

- Prima del collegamento a una presa di corrente, controllate che il vostro voltaggio operativo corrisponda al

voltaggio operativo specificato nella targhetta indicatrice del prodotto.

- Il DMP501 o il DMI500 non contengono al loro interno parti utilizzabili dall'utente. Per evitare rischi alla

sicurezza con un voltaggio pericoloso, il coperchio non deve essere aperto se non dal personale autorizzato
Vaisala.

- Non collegate gas infiammabili, altamente reattivi o tossici allo strumento. Assicurate una ventilazione adeguata

quando gas diversi dall'aria vengono usati.

Advertising