Réglages, Settings, Einstellungen – Sulky Reguline Solo User Manual

Page 51

Advertising
background image

49

49

FR

GB

DE

Réglages /

Settings

/

Einstellungen

Einstellung des Saatstriegels

a) Striegel mit geraden Zinken

• Einstellung der Neigung

Œ.

- Den als Anschlag dienenden Bolzen



herausziehen.

- Ein anderes Loch wählen (4 mögliche

Neigungs stellungen)

• Einstellung des Drucks

Ž

- Zur Belastung des Striegels die Feder nach

unten drehen: a

- Zur Entlastung des Striegels die Feder nach

oben drehen: b

- Die Zwischenstellung ist ein Druck, der dem

Gewicht des Striegels entspricht.

• Einstellen der Zinke

Die Zinke ist ca. 3 cm in Bezug auf die Saatreihe
ein ge stellt. Dieser Abstand entspricht einer
durchschnittlichen Einstellung für verschiedene
Bodentypen.

Réglage de la Herse de recouvrement

a) Herse à dents droites

• Réglage d'inclinaison

Œ.

- Retirer la broche

 servant de butée.

- Changer de trou (vous disposez de 4 positions

d'inclinaison)

• Réglage pression

Ž

- Pour mettre de la pression à la herse, tourner le

ressort vers le bas : a.

- Pour supprimer de la pression à la herse,

tourner le ressort vers le haut : b.

- La position intermédiaire est une pression

correspondant au poids de la herse.

• Positionnement de la dent

La dent est positionnée à environ 3 cm par rapport
à la ligne de semis. Cette distance correspond à un
réglage moyen par rapport aux différents types de
sol.

Adjusting the covering harrow

a) Straight-tine harrow

• Adjusting the angle

Œ

- Remove the stop pin

.

- Change hole (four angles are available).

• Adjusting the pressure

Ž

- To apply pressure to the harrow, turn the spring

downwards (a).

- To remove pressure to the harrow, turn the

spring upwards (b).

- The intermediate position gives a pressure

corresponding to the weight of the harrow.

• Tine position

The tine is positioned approximately 3 cm from the
sowing line. This is an average distance based on
the various types of soil.

D

D

D

1

2

Advertising