Dirt Devil UD20005 User Manual

Page 10

Advertising
background image

10

19

CONGRATULATIONS

You are now the proud owner of the Dirt Devil

®

. We trust your new purchase

will bring you many years of satisfaction.
Our company has designed and developed this product with you in mind.
We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied
with their quality and performance.
Thank you for your support of Dirt Devil

®

products.

Visit our website at www.dirtdevil.com

FÉLICITATIONS !

Vous êtes désormais l’heureux propriétaire d’un Dirt Devil

®

. Nous sommes

persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années.
Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie.
Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous

serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur perfor-

mance.
Merci d’utiliser les produits Dirt Devil

®

.

Visitez notre site Web : www.dirtdevil.com

FELICITACIONES

Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil

®

. Confiamos

en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfac-

ción.
Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a

usted en mente.
Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que

usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.
Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil

®

.

Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com

DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT: CONT.

RETIRER ET REPLACER LE VIDE-POUSSIÈRE : SUITE

RETIRAR Y VOLVER A COLOCAR EL CONTENEDOR PARA POLVO :CONT.

Remettez la cartouche

de filtre sur la base de

l’aspirateur.

Réenclenchez les boutons

pour verrouiller la cartou-

che de filtre sur la base de

l’aspirateur.

Pour retirer les tube direc-

tionnel, tournez un quart

de tour dans le sens anti-

horaire.

Vuelva a colocar el cartucho

del filtro en la base de la

aspiradora.

Inserte los botones nueva-

mente en su sitio para ase-

gurar el cartucho del filtro

en la base de la aspiradora.

Para quitar la guía de aire,

gírela 1/4 de vuelta en sen-

tido contrario a las man-

ecillas del reloj.

REPLACE THE FILTER CARTRIDGE

REMETTEZ LA CARTOUCHE

DE FILTRE

REEMPLACE EL CARTUCHO DEL FILTRO

CLEAN THE AIR DIRECTOR

COMMENT NETTOYER LE TUBE

DIRECTIONNEL

PARA LIMPIAR LA GUÍA DE AIRE

10.

12.

11.

E

E

E

F

F

F

S

S

S

Return filter cartridge to base

of cleaner.

Click button back into place

to lock filter cartridge in

base of cleaner.

To remove Air Director,

rotate 1/4 turn counter-

clockwise.

Advertising
This manual is related to the following products: