Tweco 500SP PowerMaster Automation User Manual

Page 14

Advertising
background image

1-8

March 16, 2007

POWERMASTER 400SP, 500SP AUTOMATION

7. Ne soudez des tôles galvanisées ou plaquées au plomb ou

au cadmium que si les zones à souder ont été grattées à
fond, que si l’espace est bien ventilé; si nécessaire portez un
respirateur à adduction d’air. Car ces revêtements et tout métal
qui contient ces éléments peuvent dégager des fumées
toxiques au moment du soudage.

AVERTISSEMENT

LE SOUDAGE PEUT CAUSER UN INCENDIE OU UNE
EXPLOSION

L’arc produit des étincellies et des projections. Les
particules volantes, le métal chaud, les projections
de soudure et l’équipement surchauffé peuvent
causer un incendie et des brûlures. Le contact
accidentel de l’électrode ou du fil-électrode avec
un objet métallique peut provoquer des étincelles,
un échauffement ou un incendie.

1. Protégez-vous, ainsi que les autres, contre les étincelles et

du métal chaud.

2. Ne soudez pas dans un endroit où des particules volantes ou

des projections peuvent atteindre des matériaux
inflammables.

3. Enlevez toutes matières inflammables dans un rayon de 10,

7 mètres autour de l’arc, ou couvrez-les soigneusement avec
des bâches approuvées.

4. Méfiez-vous des projections brulantes de soudage

susceptibles de pénétrer dans des aires adjacentes par de
petites ouvertures ou fissures.

5. Méfiez-vous des incendies et gardez un extincteur à portée

de la main.

6. N’oubliez pas qu’une soudure réalisée sur un plafond, un

plancher, une cloison ou une paroi peut enflammer l’autre
côté.

7. Ne soudez pas un récipient fermé, tel un réservoir ou un

baril.

8. Connectez le câble de soudage le plus près possible de la

zone de soudage pour empêcher le courant de suivre un long
parcours inconnu, et prévenir ainsi les risques d’électrocution
et d’incendie.

9. Ne dégelez pas les tuyaux avec un source de courant.

10. Otez l’électrode du porte-électrode ou coupez le fil au tube-

contact lorsqu’inutilisé après le soudage.

11. Portez des vêtements protecteurs non huileux, tels des gants

en cuir, une chemise épaisse, un pantalon revers, des bottines
de sécurité et un casque.

AVERTISSEMENT

LES ETINCELLES ET LES PROJECTIONS
BRULANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES.

Le piquage et le meulage produisent des particules
métalliques volantes. En refroidissant, la soudure
peut projeter du éclats de laitier.

1. Portez un écran facial ou des lunettes protectrices

approuvées. Des écrans latéraux sont recommandés.

2. Portez des vêtements appropriés pour protéger la peau.

AVERTISSEMENT

LES BOUTEILLES ENDOMMAGEES PEUVENT
EXPLOSER

Les bouteilles contiennent des gaz protecteurs sous
haute pression. Des bouteilles endommagées
peuvent exploser. Comme les bouteilles font
normalement partie du procédé de soudage, traitez-
les avec soin.

1. Protégez les bouteilles de gaz comprimé contre les sources

de chaleur intense, les chocs et les arcs de soudage.

2. Enchainez verticalement les bouteilles à un support ou à un

cadre fixe pour les empêcher de tomber ou d’être renversées.

3. Eloignez les bouteilles de tout circuit électrique ou de tout

soudage.

4. Empêchez tout contact entre une bouteille et une électrode

de soudage.

5. N’utilisez que des bouteilles de gaz protecteur, des

détendeurs, des boyauxs et des raccords conçus pour chaque
application spécifique; ces équipements et les pièces
connexes doivent être maintenus en bon état.

6. Ne placez pas le visage face à l’ouverture du robinet de la

bouteille lors de son ouverture.

7. Laissez en place le chapeau de bouteille sauf si en utilisation

ou lorsque raccordé pour utilisation.

8. Lisez et respectez les consignes relatives aux bouteilles de

gaz comprimé et aux équipements connexes, ainsi que la
publication P-1 de la CGA, identifiée dans la liste de docu-
ments ci-dessous.

AVERTISSEMENT

LES MOTEURS PEUVENT ETRE DANGEREUX

LES GAZ D’ECHAPPEMENT DES MOTEURS
PEUVENT ETRE MORTELS.

Les moteurs produisent des gaz d’échappement nocifs.

1. Utilisez l’équipement à l’extérieur dans des aires ouvertes et

bien ventilées.

2. Si vous utilisez ces équipements dans un endroit confiné,

les fumées d’échappement doivent être envoyées à l’extérieur,
loin des prises d’air du bâtiment.

Advertising
This manual is related to the following products: