Fabricator 141i – Tweco Fabricator 141i Operating Manual User Manual

Page 21

Advertising
background image

Fabricator 141i

Manual 0-5145

1-15 SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS

manches et poches boutonnés. Il ne faut pas remonter

vos manches ou les pantalons à revers.
Quand vous travaillez dans un environnement non

dédié au soudage ou découpage, portez toujours une

protection des yeux appropriées ou un masque facial.

!

AVERTISSEMENT

Mettez en pratique les procédures de

sécurité et de mode opératoire suivantes à

chaque fois que vous utilisez cet appareil

de régulation de pression. Si vous déviez de

ces procédures, cela peut entraîner incendie,

explosion, dégâts matériels et/ou blessures

corporelles pour l’opérateur.

E Bouteilles de Gaz Comprimé
Le Département des Transports américain (DOT)

approuve la conception et la fabrication des bouteilles

qui contiennent les gaz utilisés pour les opérations de

soudage ou de découpage.

1. Placez la bouteille (Le schéma 1) là où elle sera uti-

lisée. Gardez-la en position verticale. Fixez-la sur un

chariot une cloison, un établi, etc.

Art # A-12127

Le schéma 1-1: Cylindres de gaz

!

AVERTISSEMENT

Les bouteilles sont sous haute pression. Manipu-

lez-les avec précautions. Des accidents sérieux

peuvent résulter d’une mauvaise manutention

ou d’un mauvais emploi des bouteilles de gaz

comprimé. NE faites PAS tomber la bouteille,

ne la cognez pas, ne l’exposez pas à une chaleur

excessive, aux flammes ou étincelles. NE la cognez

PAS contre d’autres bouteilles. Contactez votre

fournisseur de gaz ou reportez vous à la publication

CGA P-1 “Manipulation sécurisée des gaz compri-

més en conteneur” pour plus d’informations sur

l’utilisation et la manutention des bouteilles.

AVIS

Ce document CGA p. t peut être obtenu en

écrivant à “Compressed Gas Association”,

4221 Walney Roed, 5th Floor. Chantilly, VA

20151.2923, USA.

2. Placez le bouchon de protection de vanne sur

la bouteille à chaque fois que vous la déplacez

ou ne l’utilisez pas. Ne faites jamais glisser ou

rouler d’aucune manière les bouteilles. Utilisez

un diable approprié pour les déplacer.

3. Entreposez les bouteilles vides à l’écart des bou-

teilles pleines. Marquez-les “VIDE” et refermez

leur vanne.

4. N’utilisez

JAMAIS

des bouteilles de gaz comprimé

sans un régulateur de pression en série sur la

vanne de bouteille.

5. Inspectez la vanne de bouteille pour y détec-

ter de l’huile ou de la graisse, ou dès pièces

endommagées.

!

AVERTISSEMENT

N’UTILISEZ PAS la bouteille si vous trou-

vez de l’huile, de la graisse ou des pièces

endommagées. Informez immédiate ment

votre fournisseur de’ gaz de cet état.

6. Ouvrez et fermez momentanément la vanne de

la bouteille, délogeant ainsi d’éventu lIes pous-

sières ou saletés. qui pour raient être présentes

dans la vanne.

Mise en Garde

Ouvrez la vanne de bouteille légèrement.

Si vous l’ouvrez trop en grand, la bouteille

pourrait se renverser. Quand vous ouvrez/

fermez rapidement la vanne de bouteille, ne

vous tenez pas directement devant. Opérez

toujours cette opération dans une zone bien

ventilée. Si une bouteille d’acétylène crache

un brouillard, laissez reposer pendant 15

minutes. Essayez de nouveau la vanne. Si

le problème persiste, con tactez votre four-

nisseur de gaz.

Advertising