Couture d’ourlets invisibles, Dobladillo de puntada invisible – SINGER 9980 QUANTUM STYLIST User Manual

Page 61

Advertising
background image

61

COUTURE D’OURLETS
INVISIBLES

L'ourlet est cousu sans points apparaissant sur
l'endroit du tissu.

N

°10 : Ourlet invisible pour tissus extensibles.

N

°11 Ourlet invisible pour tissus non-extensibles.

Pied ourlet invisible (D)

1. Pliez le tissu comme indique au schéma.

a. Tissu d’épaisseur moyenne ou tissu épais
b. Tissu léger
c. Envers du tissu
d. Surjet

DOBLADILLO DE PUNTADA
INVISIBLE

El dobladillo se cose sin que se vean las puntadas
en el anverso de la tela.

nº 10 Dobladillo de puntada invisible para tejidos
elásticos.
nº 11 Dobladillo de puntada invisible para tejidos
no elásticos.
Prensatelas para puntada invisible (D)

1. Doble la tela como se muestra en la ilustración.

a. Tejidos de peso medio o fuerte
b. Tejidos ligeros
c. Lado revés del tejido
d. Sobrehilado

2. Le guide (e) sur le pied ourlet invisible garantit

un entraînement régulier du tissu pendant la
couture d’ourlets invisibles.
Ajustez le guide (e) en tournant la vis de
réglage (f).

3. Positionnez le tissu de façon à ce que les

points droits (ou les petits points zigzag) soient
cousus sur la partie de l’ourlet qui dépasse et
que les grands points zigzag ne piquent qu’un
fil du côté plié du tissu (g). Si nécessaire
tournez la vis (F) pour ajuster le pied pour que
l'aiguille ne pique que sur le bord du tissu.

4. Abaissez le pied presseur et cousez l’ourlet en

guidant le tissu de façon régulière le long du
guide.

5. Quand vous avez terminé la couture, retournez

le tissu.

c. Envers du tissu
h. Endroit du tissu

Note: Pratiquez sur une retaille de tissu pour
déterminer le meilleur placement du guide du pied.

2. La guía (e) del prensatelas para puntada

invisible le asegura el transporte uniforme de
tela cuando cosa dobladillos de puntada
invisible. La guía (e) se ajusta girando el tornillo
de ajuste (f).

3. Coloque la tela de manera que las puntadas

rectas (o puntadas pequeñas de zig-zag)
queden al borde del dobladillo abultado y que
las puntadas grandes de zig-zag solamente
cojan un hilo del borde del dobladillo (g). Si es
necesario, gire el tornillo (f) para ajustar el pie
de modo que la aguja apenas toque el borde
doblado de la tela.

4. Baje el prensatelas y cosa el dobladillo,

guiando el tejido uniformemente a lo largo de la
guía.

5. Déle la vuelta al tejido cuando termine de

coser.

c. Lado revés del tejido
h. Lado derecho del tejido

Nota: Pruebe en un pedazo de tela similar al de su
proyecto de modo que pueda determinar la mejor
colocación de la guía del pie.

Advertising