Uso dell'adaltatore c.a, Uso delle pile a secco (non fornite), Indicatore delie pile uì – Panasonic SLSX280 User Manual

Page 43: Uso dell'adattatore per l'auto, Alimentation ò l'aide de l'adaptateur secteur, Alimentation sur piles sèches (non fournies), Voyant des piles/batteries eu, Utilisation d'un adaptateur de voiture, Preparativi per ralimentazione di corrente, Préparations de ralimentation

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Preparativi per

ralimentazione di

corrente

Uso dell'adaltatore c.a.

Coilegare l’adattatore c.a. fornito.

EI

@ Presa di ingresso di corrente continua

(DC ÌN 4.5 V

)

© Panneilo posteriore deil’apparecchio

© Adattatore c.a.

@ Presa di corrente aiternata

L’apparecchio si trova nelia condizione di attesa quando

si coiiega i’adattatore c.a. li circuito primario è sempre

sotto tensione per tutto il tempo che l’adattatore c.a. ri­

mane collegato ad una presa di corrente.

Si raccomanda di controllare di aver recevuto l’adatta-

ore c.a. adatto alla propria zona.

‘Per il Regno Unito (RFEA403B-S)
-Per gli altri paesi (RFEA418E-S o RFEA419E-IV1)

Uso delle pile a secco (non fornite)

Dopo aver staccato l’adattatore c.a., inserire due pile al­

caline LR6 (AM-3).

La procedura per inserire e rimuovere le pile a secco

è identica a queila per ie piie ricaricabiii.

Indicatore delie pile

* •

® Indicatore delle pile
Questo indicatore lampeggia quando

le pile

sono quasi

scariche. La corrente si interrompe completamente poco
dopo.
Pile ricaricabiii: Ricaricare le pile.
Pile a secco: Sostituire le pile con altre nuove.

• Il tempo durante il quale l'apparecchio continua a fun­

zionare dal momento in cui l’indicatore delle pile comin­

cia a lampeggiare fino a quando la corrente si inter­
rompe varia secondo le pile usate.

• L’indicatore delle pile potrebbe non lampeggiare se si

usano pile ricaricabiii diverse da quelle specificate da
Panasonic.

Uso dell'adattatore per l'auto

L’SL-SX281C è dotato di un adattatore per l’auto.
Usare soltanto l’adattatore per l’auto progettato apposi­

tamente per questo modello. (Riferirsi alle istruzioni per

l’uso separate.)

Procurarsi l’adattatore per l’auto (SH-CDC9) disponibile

come accessorio opzionale per SL-SX280, SL-SX240 e
SL-SX230. L’adattatore per l’auto può essere usato per

ricaricare le pile dell’apparecchio quando si è in mac­

china.

Se l’apparecchio ha un malfunzionamento o si
biocca durante l’uso, rimuovere ie unita di aii-
mentazione (i’adattatore c.a. e ie pile).
Ricollegare poi le unita di alimentazione e conti­
nuare a usare l’apparecchio.

Préparations de
ralimentation

Alimentation ò l'aide de

l'adaptateur secteur

Raccorder l’adaptateur secteur fourni. El

® Prise DC IN (DC IN 4.5 V

)

® Panneau arrière de l’appareil
© Adaptateur secteur
@ Prise secteur

Remarque

L’appareil est en mode d’attente quand l’adaptdteur sec­

teur est raccordé. Le circuit primaire est toujours “sous
tension” tant que l’adaptateur secteur reste branché
dans une prise secteur.

Veiller à obtenir l’adaptateur secteur de la régicjn.

• Pour le Royaume-Uni (RFEA403B-S)
• Pour les autres (RFEA418E-S ou RFEA419E|M)

Alimentation sur piles sèches

(non fournies)

Après avoir débranché l’adaptateur secteur, insprer deux

piles alcalines LR6 (AM-3).
La procédure d’insertion et de retrait est la même
pour les piles sèches que pour les batteries rechar­

geables.

Voyant des piles/batteries EU

® Voyant des piles/batteries
Ce voyant clignote quand les piles/batteries éont pres­

que épuisées. Quelques instants plus tard, l’alipientation

se coupe automatiquement.

Batteries rechargeables; Recharger les batfi
Piles sèches:

Remplacer les piles sèches par des neuvè:

Remarques

•Le temps pendant lequel l’appareil continue de fonc­

tionner une fois que le voyant des piles/batteries a

commencé à clignoter dépend du type de p les/batte-

ries utilisées.

• Le voyant des piles/batteries peut ne pas cignoter si

l’on utilise des batteries rechargeables qui n^ sont pas

de la marque Panasonic.

Utilisation d'un adaptateur de voiture

Le SL-SX281C est livré avec un adaptateur de
Bien utiliser exclusivement l’adaptateur de voi
pour l’appareil. (Voir les instructions de

séparées.)

Bien se procurer l’adaptateur de voiture (SH
ponible comme accessoire en option pour le
SL-SX240 ef SL-SX230. L’adaptateur de voitijti

servir à recharger les batteries dans la voiture

voiture,

itère conçu

montage

■CjDC9) dis-

SX280,

re pourra

SL-I

St l’appareil ne fonctionne pas correctement ou
qu’il s’immobilise pendant l'utilisation, débran­
cher la source d’alimentation (adaptateur secteur

ou piles/batteries).

Rebrancher la source d’alimentation ^t con­

tinuer.

o

œ

Advertising
This manual is related to the following products: