Conecte el adaptador de ca suministrada. el, Anslut den medföljande växelströmsadaptern. h, Preparativos para el suministro de alimentación – Panasonic SLSX280 User Manual

Page 9: Förberedelser for strömförsörjning

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Preparativos para el

suministro de

alimentación

Utilización del adaptador de CA

Conecte el adaptador de CA suministrada.

El

(a) Toma de entrada de CC (DC IN 4.5 V )

®

Panel trasero del aparato

0 Adaptador de CA

0 Toma de CA

El aparato estará en la condición de espera cuando el adaptador

de CA esté conectado. El circuito primario estará siempre con co­
rriente cuando el adaptador de CA esté conectado a un tomaco-

rriente.

Asegúrese de obtener el adaptador de CA para su área.

•Para el Reino Unido (RFEA403B-S)
• Para otros países (RFEA418E-S o RFEA419E-M)

Utilización de pilas secas
(no suministrada)

Después de desconectar el adaptador de CA, Inserte dos pilas al­

calinas LR6 (AM-3).

El procedimiento de inserción y extracción de las

pilas secas es Idéntico al de las baterías recar­
gables.

Indicador de baterías recargables/

pilas secas

0 Indicador de las baterías/pilas

Este indicador parpadeará cuando las baterías recargables/pilas

secas estén casi agotadas. La alimentación se desconectará
completamente un poco después.

Baterías recargables: Cargue las baterías.

Pilas secas: Reemplace las pilas por otras nuevas.

•El tiempo que el aparato continuará funcionando desde que el

indicador de baterías recargables/pilas secas

em pieza a

parpa­

dear hasta que se desconecta la alimentación cambiará según el

tipo de baterías recargables/pilas secas utilizadas.

•El indicador de baterías recargables/pilas secas puede no

parpadear

si se utilizan

pilas recargables diferentes de las de­

signadas por Panasonic.

Utilización del adaptador para

automóviles

El SL-SX281C incluye un adaptador para automóvil.

Asegúrese

de

utilizar

el

adaptador

diseñado

especialmente para

este modelo. (Consulte las instrucciones de instalación suminis­

tradas por separado.)

Asegúrese de obtener el adaptador para automóvil (SH-CDC9),
disponible como accesorio

opcional para el SL-SX280.

SL-SX240 y SL-SX230. El adaptador para automóvil podrá uti­
lizarse para cargar las baterías del aparato en el automóvil.

Förberedelser for

strömförsörjning

Si el aparato funciona mal o se detiene durante
su utilización, desconecte la fuente de alimenta­
ción (adaptador de CA o pilas).
Vuelva

a

conectar la

fuente

de alimentación y

continúe con la operación.

Anvöndning av
växelströmsadaptern

Anslut den medföljande växelströmsadap­

tern. H

0 Likstrômsingâng (DC IN 4.5 V

)

0 Apparatens baksida

© Växelströmsadapter
@ Vägguttag for växelström

Apparaten är i standbyläge da nätdelen är inkopplad.

Primärkretsen är alltid försedd med ström da nätdelen är

inkopplad I ett vägguttag.

Införskaffa en nättillsats som lämpar sig för landet fräga.
• För Storbritannien (RFEA403B-S)
• För övriga länder (RFEA418E-S eller RFEA419E-M)

Användning av torrceilsbatterier

(medföljer ej)

Efter att ha kopplat ur växelströmsadaptern, satt i tvä al-
kaliska batterier av typ LR6 (AM-3).

Proceduren för isättning och uttagning av torrcells-
batterier är identisk med motsvarande procedur för

uppladdningsbara batterier.

Batteriindikator

ID

Koppla ur strömkäliän (växelströmsadapter eller

batterier)

om

det uppstär funktionsstörningar pä

apparaten eller om den plötsligt stannar under
användning.
Äteranslut strömkäliän och fortsätt använd-

ningen.

© Batteriindikator

Denna Indikator blinkar när batteriströmmen nästan är

slut. Strömmen stängs av heit efter en kort stund.
Uppladdningsbara batterier: Ladda upp batterierna.

Torrceilsbatterier: Byt ut batterierna mot nya.

• Den tidslángd som apparaten fungerar efter det att bat-

teriindikatorn har bórjat blinka tills dess att strómmen
stángs av, varierar beroende pá vilken sorts batterier
som anvánds.

•Om uppladaddningsbara batterier som inte ár utforma-

de av Panasonic anvánds, kan det hánda att batteriin-

dikatron inte blínkar.

Anvandníng av biladaptern

SL-SX281C levereras med en biladapter.
Se till att anvánda den adapter som ár speoiellt kon-

struerad fór denna modell. (Se vidare den separatamon-

terjngsanvisningen.)

Kontrollera att du anskaffar biladaptern (SH-CDC9) som
sáljs som extra tilibehor till SL-SX280, SL-SX240 och
SL-SX230. Biladaptern kan anvándas fór att ladda appa­
ratens batterier i bilen.

Advertising
This manual is related to the following products: