Touche d’arrêt [■] (-> 45), Touche de pause [ii] 51), Botón de parada [■] (-» 45) – Panasonic NVDS1EG User Manual

Page 97: Botón de pausa [ii] (-> 51), Utilisation de la touche de menu, Utilización del botón de menú

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

FRANÇAIS

ESPAÑOL

O Touche de lecture au ralenti/trame par

trame [ -«l, •►]

{-*

49, 51)

Pour effectuer la lecture au ralenti lorsqu’on l’enfonce

en mode lecture normale; et pour effectuer la lecture

trame par trame lorsqu’on l’enfonce en mode lecture

d’image fixe.
( -<|: vers l’arrière, !►: vers l’avant)

Touche de recherche d’index

[!◄◄ , ►►!] (-► 63, 65)

Pour rechercher des séquences enregistrées

marquées d’un signal d’index et des images fixes
enregistrées en mode instantané.

(!◄◄: vers l’arrière, vers l’avant)

Touche d’arrêt [■] (-> 45)

Pour arrêter la bande.

Touche de pause [II] 51)

Pour interrompre momentanément la lecture. L’image

de lecture reste immobile.

Botón de cámara lenta/avance de

imágenes fijas [-«<, !►] (-» 49, 51)

Permite una reproducción de cámara lenta si se

oprime en el modo de reproducción normal y realiza

un avance de imágenes fijas si se oprime en el modo

de reproducción de imagen fija.

(-•I: en el sentido inverso, !►: en avance)

Botón de búsqueda de índices
[!◄◄ , ►►!] (-► 63, 65)

Permite buscar las escenas grabadas marcadas con

una señal índice y las imágenes fija grabadas en el
modo de fotografías.

en el sentido inverso, en avance)

Botón de parada [■] (-» 45)

Para parar la cinta.

Botón de pausa [II] (-> 51)

Para hacer una pausa de reproducción. La imagen
reproducida queda fija.

I

Utilisation de la touche de menu

Le menu apparaît lorsqu’on appuie sur la touche de
menu.
Dans ce cas, les fonctions des touches suivantes sont

changées:

Touche de pause touche d'élément

Pour sélectionner les éléments sur le menu.

Touche d'arrêt ^ touche de réglage

Pour régler le mode de l’élément sélectionné.

♦ Le diaphragme et la vitesse d’obturateur ne peuvent

pas être réglés avec la télécommande. Pour les régler
manuellement, tourner la molette [PUSH] du
caméscope. (■♦ 85, 87)

Utilización del botón de menú

Oprima el botón del menú para mostrar el menú.

En este casos cambian las funciones de los siguientes

botones:

Botón de pausa ^ Botón de ítem

Selecciona los ítems del menú.

Botón de parada ^ Botón de ajuste
Permite ajustar el modo del ítem seleccionado.

♦ El iris y la velocidad de obturación no se pueden

ajustar con el mando a distancia. Si desea ajustarlos

manualmente, gire el dial [PUSH] en al videocámara
(-» 85, 87)

-97-

Advertising