Elmo Rietschle VC 200 User Manual

Page 26

Advertising
background image

W

M

H

I

K

K

1

Q

Q

T

U

X

X

N

Manuseamento e Fixação (figuras

e ᕢ)

As bombas de vácuo podem atingir uma temperatura de
serviço superior a 70ºC no ponto (Q). AVISO! Não tocar.

A caixa de filtro (D), o orifício de enchimento de óleo (H), o visor de nível
(l), os tampões de drenagem de óleo (K, K

1

), a válvula de balastro (U)

e a caixa do separador de óleo (T) devem estar fácilmente acessíveis.
As entradas de ar fresco (E) e as saídas (F) de ar de refrigeração
devem ter uma distância mínima de 20 cm de qualquer obstrução. O
ar proveniente da refrigeração não deve recircular novamente pela
bomba. Para manutenção recomendamos que deixe um espaço de
0.5 m em frente à caixa de filtro e do separador de óleo.
As bombas de vácuo VC só funcionarão perfeitamente estando
colocadas na posição horizontal.

Haverá uma ligeira perda de capacidade quando as bombas
de vácuo estiverem instaladas a mais de 1000 metros acima

do nível do mar. Por favor contacte o seu fornecedor para mais
esclarecimentos.
Instaladas sobre uma base sólida, estas bombas de vácuo não
precisam de estar fixas ao chão. No entanto caso fiquem instaladas
numa base feita em chapa, recomendamos que aplique uns apoios
anti-vibratórios. Este modelo de bombas de vácuo durante o funcio-
namento não têm quase vibração.

Instalação (figuras

e ᕢ)

Aconselhamos a seguir as normas locais em vigor, estabelecidas para a instalação e funcionamento deste tipo de unidades.

1. A ligação do vácuo (A) está localizada na caixa de filtro (D).

O ar aspirado pela bomba é expulso para a atmosfera através do oríficio (B) ou conduzido através de uma conduta de exaustão.

Condutas compridas e/ou estreitas devem ser evitadas visto que estas tendem a reduzir a capacidade da bomba de vácuo.
O orifício de exaustão (B) não pode ficar obstruído nem parcialmente restringido.

2. O óleo de lubrificação (veja os modelos recomendados no manual de serviço) deve ser introduzido na bomba pelo orifício (H) do reservatório

de óleo até a meio do visor de nível superior (I). Depois de atestar, assegure-se de fechar o orifício de óleo

3. As características eléctricas do motor podem ser encontradas na placa da bomba ou do motor. O motor corresponde à norma DIN/VDE 0530

e tem protecção IP54 com isolamento classe B ou F. O esquema de ligação está indicado na tampa da caixa de terminais do motor (a menos
que uma ficha de ligação especial já venha adaptada). Verifique se as caracteristicas do motor são compatíveis com a rede local (Tensão,
Frequência, Corrente admissivel, etc).

4. Ligue o motor através dum discontactor. Aconselhamos a utilizar um relé térmico para proteger o motor e a cablagem. No caso de utilizar um

discontactor, este deverá possuir um dispositivo de disparo retardado que permita inicialmente trabalhar acima do consumo ajustado, visto que
no arranque inicial e enquanto a unidade está fria, o consumo será, por curto tempo, ligeiramente superior. Todos os cabos ligados ao

discontactor devem estar fixos com abraçadeiras de boa qualidade.
A instalação eléctrica só deve ser feita por um electricista credencido observando a norma EN 60204. O interruptor geral deve ser

disponibilizado pelo operador.

Arranque Inicial (figuras

ᕡ e ᕢ)

1. Inicialmente, ligue a Bomba de Vácuo (máx. 2 segundos) para verificar o sentido de rotação (ver o sentido da seta (O)). Verifique a ventoinha

do motor! A mesma tem de rodar no sentido do relógio.

Atenção – Sentido de rotação incorrecto.

Funcionar com a Bomba de Vácuo no sentido incorrecto da rotação causa graves danos na
mesma!
Recomendamos que se verifique o sentido de rotação da Bomba com um indicador de
sequência de fases.

2. Ligue a conduta de vácuo no ponto (A).
3. Coloque a bomba em funcionamento durante dois minutos no sentido correcto. Pare a bomba

e ateste com óleo através do orifício (H) até ao nível superior (veja o visor de nível (l)). Repita
esta operação até que o arrefecedor de óleo fique completamente cheio. Nunca abra o orífico
de enchimento de óleo enquanto a bomba estiver em funcionamento.

4. O vácuo final pode ser ajustado colocando o parafuso (X) na posição pretendida,(veja figura

ᕣ).

5. Válvula de regulação de vácuo (acessório opcional):

O nível de vácuo pode ser ajustado rodando o manípulo da válvula de regulação de vácuo de
acordo com os símbolos indicados no topo do mesmo.

Potenciais riscos para os Operadores
1. Emissão de ruído: Os níveis máximos de ruído, considerando a direcção e a intensidade,

medidos de acordo com a norma DIN 45635 secção 3 (idêntico 3. GSGV) estão indicados no
verso deste manual. Se estiver a trabalhar permanentemente na proximidade de uma bomba
destas em funcionamento, recomendamos a utilização de protectores auriculares para evitar
quaisquer danos aos ouvidos.

2. Aerossóis de Óleo no Sistema de Exaustão: Mesmo com o separador de óleo de alta eficiência,

o ar proveniente da exaustão pode ainda conter uma quantidade extremamente baixa de
aerossóis de óleo que ocasionalmente são detectados pelo cheiro. A respiração permanente
destes aerossóis pode resultar em problemas de saúde,. Por essa razão é muito importante
verificar se o local de instalação é bem ventilado.

Vácuo geral: 10 a 500 mbar (abs.)

Vácuo fino: 0,5 a 100 mbar (abs.)

Advertising
This manual is related to the following products: