English français deutsch italiano – Pioneer CT-IS21 User Manual

Page 43

Advertising
background image

43

Ge/It

English

Français

Deutsch

Italiano

A.S.E.S.-Funktion (Automatisches

Synchron-Editiersystem)

Funzione A.S.E.S. (Auto Synchro Editing System =

Sistema di montaggio a sincronizzazione automatica)

6. Die REVERSE MODE-Taste zur Wahl der

gewünschten Bandlaufumkehr-Betriebsart
betätigen.

:

Wiedergabe einer einzigen Seite (Bandlauf
stoppt am Ende der jeweiligen Bandseite.)

:

Der Bandlauf stoppt am Ende der Wiedergabe
in

2-Richtung.

:

Wiederholte Wiedergabe beider Seiten (beide
Seiten werden bis zu achtmal abgespielt),
wonach der Bandlauf automatisch stoppt.

7. Um die Bandlaufrichtung für die Wiedergabe

(

2/3) zu wechseln, zunächst die gewünschte

Wiedergabetaste (

2 oder 3) und dann die

Stopptaste (

7) drücken.

¶ Die Bandlaufrichtung wird angezeigt (☞ S. 13).

¶ Wenn Seite A beim Einsetzen der Cassette in das

Cassettenfach nach oben weist, entspricht die
“Vorwärtsrichtung” (

3) Seite A, die “Rückwärts-

richtung” (

2) Seite B.

8. Die ASES-Taste am CD-MD-Tuner drücken.

¶ Die Wiedergabe der Cassette beginnt, und gleichzeitig

beginnt der MiniDisc-Recorder mit der Aufnahme.

¶ Nach beendeter Wiedergabe der Cassette stoppt die

Aufnahme am MiniDisc-Recorder gleichzeitig.

¶ Während die A.S.E.S.-Funktion aktiviert ist, kann

weder die MiniDisc noch die Cassette entfernt werden.
Um die eingelegte MiniDisc aus dem MiniDisc-Re-
corder oder die eingesetzte Cassette aus diesem Gerät
zu entfernen, zunächst die Stopptaste (

7) drücken, um

die A.S.E.S.-Funktion aufzuheben, und dann die
MiniDisc bzw. Cassette entfernen.

7 Um die Aufnahme zu beenden, die Stopptaste

(

7) drücken.

¶ Die Aufnahme kann auch durch Drücken der REC/

STOP-Taste am CD-MD-Tuner beendet werden.

¶ Wenn die Spielzeit der Cassette die auf der

MiniDisc verbleibende Aufnahmezeit über-
schreitet, stoppt die Bandwiedergabe automatisch
gleichzeitig mit dem Ende der Aufnahme am
MiniDisc-Recorder.

6. Agire opportunamente sul tasto REVERSE

MODE sino a selezionare la modalità di
inversione desiderata.

:

Lettura di un solo lato del nastro (la riproduz-
ione si ferma alla fine del primo lato)

:

La riproduzione si ferma al termine della
riproduzione nella direzione

2.

:

Riproduzione ripetuta e continua di entrambi i
lati del nastro, sino ad un massimo di 16 lati
del nastro, al termine dei quali il deck a cas-
sette si arresta automaticamente.

7. Per cambiare la direzione di riproduzione del

nastro (

2/3) agire due volte sul tasto di ripro-

duzione e direzione (

2 o 3 ) e premere poi il

tasto di arresto (

7).

¶ Sul quadrante viene visualizzata la direzione di

movimento del nastro (☞ pag. 13).

¶ Se la cassetta è stata inserita nel vano portacassette

con il lato A rivolto verso l’alto, la direzione “in avanti”
(

3) corrisponde al lato A, e la direzione “inversa” (2)

corrisponde al lato B.

8. Premere il tasto ASES del CD/MINI DISC/

Sintonizzatore.

¶ Il nastro di questo apparecchio avvia la riproduzione

mentre, contemporaneamente, il minidisco avvia la
registrazione.

¶ Quando il nastro giunge al termine della riproduzio-

ne, anche la registrazione sul CD/MINI DISC/
Sintonizzatore si arresta.

¶ Nel corso del funzionamento con la modalità A.S.E.S.

attivata, le nastrocassette ed i minidischi non possono
essere tolti dal loro scomparto. Per poterlo fare è
necessario prima disattivare la funzione A.S.E.S., ad
esempio premendo il tasto di arresto (

7).

7 Per arrestare la registrazione premere il tasto

di arresto (

7).

¶ La registrazione può essere interrotta anche

premendo il tasto REC/STOP del CD/MINI DISC/
Sintonizzatore.

¶ Nel caso in cui la durata di riproduzione della

cassetta sia superiore al tempo rimanente
disponibile sul minidisco per la registrazione, la
riproduzione del nastro si arresta nel momento in
cui ha fine la registrazione sul minidisco.

Advertising