English français deutsch italiano 9 – Pioneer CT-IS21 User Manual

Page 9

Advertising
background image

9

Ge/It

English

Français

Deutsch

Italiano

9

En/Fr/Ge/It

1 Connect system cable.

¶ Use the accessory system cable to connect the FROM

OPTION DECK jack on the CD MD Tuner or CD Tuner
Deck to the TO XC-IS21T/XC-IS21MD jack on the cas-
sette deck.

1 Connector

Hold the connector, then push in firmly until a click is
heard.
To remove (Å)
Hold the connector securely on both sides and pull out.

2 White line

Connect cables so that the cable with the white stripe is
connected to the left side.

2 Connect the stereo cables.

¶ Use the accessory RCA pin-plug stereo cables to con-

nect the LINE 1 IN/OUT jacks on the CD MD Tuner or
CD Tuner Deck to the PLAY and REC jacks on the cas-
sette tape deck.

¶ Connect the white plug to the L (left) jack and the red

plug to the R (right) jack; be sure to press the plugs in
securely.

To connect to a conventional stereo amplifier (ı)

3 Finally, plug the power cord into the AC wall

outlet.

Connections

Les branchements

Anschlüsse

Collegamenti

1 Branchement du câble de système

¶ Servez-vous du câble de système fourni comme

accessoire pour raccorder la prise FROM OPTION
DECK du Combiné radio/MD/CD ou du Combiné ra-
dio/cassette/CD sur la prise TO XC-IS21T / XC-IS21MD
de la platine cassette stéréo.

1 Connecteur

Tenez le connecteur et poussez-le à fond dans la prise
jusqu’à entendre un déclic.
Pour débrancher (Å)
Tenez fermement le connecteur des deux côtés et tirez.

2 Ligne blanche

Branchez les câbles de sorte que celui à ligne blanche
soit raccordé sur le côté gauche.

2 Branchement des câbles stéréo

¶ Servez-vous des câbles à fiche RCA fournis comme

accessoires pour raccorder la prise LINE 1 IN/OUT du
Combiné radio/MD/CD ou du Combiné radio/cassette/
CD sur les prises PLAY et REC de la platine cassette
stéréo.

¶ Raccordez la fiche blanche sur la prise L (gauche) et

la fiche rouge sur la prise R (droite); veillez à insérer
les fiches à fond.

Pour brancher un amplificateur stéréo ordinaire (ı)

3 En dernier lieu, branchez le cordon d’alimen-

tation dans une prise secteur.

1 Das Systemsteuerkabel anschließen.

¶ Die Buchse FROM OPTION DECK am CD-MD-Tuner

bzw. CD-Tuner-Cassettendeck über das mitgelieferte
Systemsteuerkabel mit der Buchse TO XC-IS21T/XC-
IS21MD am Cassettendeck verbinden.

1 Steckverbinder

Den Steckverbinder fest in die Buchse schieben, bis ein
Klickgeräusch gehört wird.
Zum Abtrennen (Å)
Den Steckverbinder fest an beiden Seiten halten und aus
der Buchse ziehen.

2 Weißer Strich

Beim Anschließen darauf achten, das mit dem weißen
Strich markierte Kabel an die linke Seite anzuschließen.

2 Die Stereo-Verbindungkabel anschließen.

¶ Die Buchsen LINE 1 IN/OUT am CD-MD-Tuner bzw.

CD-Tuner-Cassettendeck über die mitgelieferten
Stereo-Cinchsteckerkabel mit den Buchsen PLAY und
REC am Cassettendeck verbinden.

¶ Den weißen Stecker an die linke (L) Buchse, den roten

Stecker an die rote (R) Buchse anschließen und darauf
achten, die Stecker bis zum Anschlag einzuschieben.

Anschluß an einen herkömmlichen Stereo-Verstärker (ı)

3 Abschließend das Netzkabel an eine Netzsteck-

dose anschließen.

1 Collegamento del cavo del sistema

¶ Per il collegamento dalla presa FROM OPTION DECK

del CD/MINI DISC/Sintonizzatore o del CD/
Registratore/Sintonizzatore, verso la presa TO XC-
IS21T/XC-IS21MD del deck a cassette usare il cavo
del sistema fornito come accessorio.

1 Connettore

Tenere il connettore e spingere in dentro ben a fondo
sino a quando si percepisce un leggero scatto.
Distacco (Å)
Afferrare saldamente il connettore su entrambi i lati ed
estrarlo.

2 Linea bianca

Collegare i cavi in modo che il cavo con la linea bianca si
trovi collegato dal lato sinistro.

2 Collegamento dei cavi stereo

¶ Per il collegamento dalle prese LINE 1 IN/OUT del CD/

MINI DISC/Sintonizzatore o del CD/Registratore/
Sintonizzatore, verso le prese PLAY e REC del deck a
cassette usare i cavi stereo con spina del tipo RCA,
forniti come accessori.

¶ Collegare la spina bianca alla presa L (sinistra) e la

spina rossa alla presa R (destra). Le spine devono
essere inserite ben a fondo.

Collegamento ad un amplificatore stereo convenzionale (ı)

3 Infine procedere a collegare il cavo di

alimentazione alla presa di corrente alternata
di rete.

Advertising