Milk 1 1 2, Erster cappuccino premier cappuccino – Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique User Manual
Page 40
40
Hinweise
Instructions
www.philips.com/support
ERSTER CAPPUCCINO
PREMIER CAPPUCCINO
DE
Die Wasserdüse abnehmen,
indem die seitlichen Tasten ge-
drückt werden.
Den Deckel der Karaff e an-
heben.
Milch bis in die Mitte zwischen den Füllstandsanzeigen MIN
und MAX einfüllen.
FR
Retirer la buse de distribution
d'eau en appuyant sur les
touches latérales.
Soulever le couvercle de la
carafe.
La remplir de lait à un niveau compris entre les indicateurs
de niveau MIN et MAX.
DE
Die Milchkaraff e leicht schräg neigen. Diese vollständig in
die Führungen des Geräts einsetzen.
Die Karaff e nach unten drehen, bis sie in der Abtropfschale
einrastet.
Die Düse der Karaff e nach
rechts bis zum Symbol
herausziehen.
FR
Incliner légèrement la carafe à lait. L’insérer complètement
dans les glissières de la machine.
Appuyer et tourner la carafe vers le bas jusqu'à l'accrocher
au bac d'égouttement.
Extraire la buse de distri-
bution de la carafe vers la
droite jusqu'au symbole
.
DE
Eine Tasse unter den Auslauf
stellen.
Die Taste
für die Aus-
gabe eines Cappuccino drü-
cken.
Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und
die Düse der Karaff e herausgezogen werden muss.
Das Gerät gibt die aufge-
schäumte Milch direkt in die
Tasse aus.
FR
Positionner une tasse sous
la buse de distribution.
Appuyer sur la touche
pour distribuer un cappuc-
cino.
La machine rappelle qu'il est nécessaire d'insérer la carafe
et d'enlever la buse de distribution de la carafe.
La machine distribue le lait
émulsionné directement
dans la tasse.
MAX
MILK
1
1
2
Verbrennungsgefahr!
Beim Start können heiße
Wasserspritzer austreten.
Danger de brûlures !
Il peut y avoir quelques
éclaboussures d’eau
chaude au début de la
distribution.