Cata ME 910 User Manual

Page 16

Advertising
background image

A. Painel de controlo

B. Botão de selecção do modo de cozedura

C. Botão de selecção da temperatura de cozedura

D. Programador electrónico – Permite programar os tempos de

cozedura pretendidos ao seleccionar a duração e o tempo de

fim de cozedura. Também pode ser utilizado como temporiza-

dor (disponível apenas em determinados modelos)

E. Luz indicadora do forno (disponível apenas em determina-

dos modelos)

– Quando está acesa, indica que o forno está a aquecer até à

temperatura definida ou que a placa térmica está a aquecer de

acordo com o modelo de aquecimento definido.

F. Tabuleiro apanha-gotas ou de pastelaria

G. Nível do forno

H. Guias para fazer deslizar o tabuleiro no nível

I. Botão de tempo de fim de cozedura

K. Temporizador

L. Tempo de duração da cozedura com funcionamento auto-

mático

M. Fim do tempo de cozedura

N. Botão de recuo

O. Botão de avanço

6. Programa automático

7. Duração e modo manual

8. Controlo dos minutos

Como utilizar o seu forno

Este forno multifunções combina as vantagens de um forno de

convecção tradicional com as de modelos mais modernos as-

sistidos por ventoinha num único aparelho.

Trata-se de um aparelho extremamente versátil que permite

optar entre os diferentes modos de cozedura de forma fácil e

segura. As várias funcionalidades incluídas no forno são se-

leccionadas através do botão de selecção “B” e do termóstato

“C” situados no painel de controlo.

Aviso: da primeira vez que utilizar o aparelho, recomendamos

que regule o termóstato para a definição máxima e deixe o for-

no ligado, sem nada dentro e com a porta fechada, durante

cerca de meia hora. Em seguida, abra a porta do forno e deixe

entrar o ar ambiente. O cheiro que é frequentemente detec-

tado durante esta utilização inicial deve-se à evaporação das

substâncias utilizadas para proteger o forno durante o armaze-

namento e até à sua instalação.

Aviso: coloque o tabuleiro apanha-gotas fornecido na última

prateleira do forno para evitar que as gotas de molho e/ou gor-

dura caiam sobre a parte inferior do forno apenas quando esti-

ver a grelhar alimentos ou a utilizar a função de churrasqueira

(disponível apenas em determinados modelos). Noutros tipos

de cozedura, nunca utilize a prateleira inferior nem coloque

nada na parte inferior do forno enquanto estiver em funciona-

mento, uma vez que poderia danificar o acabamento de esmal-

te. Coloque os utensílios de cozinha (pratos, folha de alumínio,

etc.) na grelha especificamente fornecida com o aparelho e

inserida nas guias do forno.

Aviso: para utilizar o forno no modo manual (sem utilizar o
programador de tempo de fim de cozedura), o símbolo

deve estar alinhado com a marca de referência no painel de

controlo.

Modo de convecção

2540-2988 W

Posicione o botão do termóstato “C” entre 60º C e Máx. nesta

definição. Os elementos de aquecimento superior e inferior li-

gam-se. Este é o tipo de forno clássico e tradicional, tendo sido

aperfeiçoado para uma distribuição eficiente do calor e um

consumo de energia reduzido. O forno de convecção continua

a ser ideal no que se refere à confecção de pratos como cos-

teletas com couve, bacalhau à espanhola, bacalhau à moda de

Ancona, tiras de novilho com arroz, etc. Obtêm-se resultados

excelentes na preparação de pratos à base de carne de vaca

ou vitela, bem como de frutos e pratos confeccionados em

assadeiras cobertas (carnes guisadas, ensopado, “goulash”,

carne de caça, fiambre, etc.) que necessitem de ser cozinha-

dos lentamente e regados no suco ou com adição de líquidos.

É o melhor sistema para confeccionar bolos, bem como para

cozinhar no forno com assadeiras cobertas. Quando cozinhar

no modo de convecção, utilize apenas um tabuleiro ou nível

de cozedura de cada vez para uma distribuição equilibrada do

Advertising