Swim'n Play International Round Pool User Manual

Page 14

Advertising
background image

MONTAJE DE LA PISCINA:

Antes de efectuar el montaje de la piscina, se
recomienda lo siguiente:

1- Prever en caso de un filtro, el emplazamiento de
la abertura del skimmer en el lugal adecuado. (fig. 1)

2- Hundir bien los railes en los conectores hasta
que toquen el espárrago central del conector
(fig.2).

3- Inciar la instalación de la pared al medio de un
conector; el montante vertical que estará fijado ahi
esconderá el cierre de la pared de la piscina (fig. 3).

AHORA PUEDE COMENZAR EL

MONTAJE

Ensamblaje del rail inferior:

Colocar los raíles en el suelo y ajustarlos

encajando 2x2 en los conectores de unión,

hundiéndoles lo más posible de cada lado (fig.2).
Verificar que el circulo formado sea redondo y del
diámetro correspondiente al de su piscina (fig.4).

En este punto, lleve la cantidad requerida de tierra
tamizada o arena prelavada al área de la piscina.
Véase el cuadro para la cantidad requerida.

L’ASSEMBLAGGIO DELLA PISCINA:

Prima di procedere al montaggio della piscina,
è opportuno formulare alcune raccomandazioni
importanti:

1- Prevedere, nel caso di un filtro, l’ubicazione
dell’apertura dello skimmer al punto giusto.(Fig. 1)

2- Ben innestare le rotaiette nei connettori, fino a
farli toccare il piolo centrale del connettore (Fig. 2).

3- Incominciare la sistemazione del muro al centro
di un connettore, il montante verticale che ad esso
deve essere fissato, provvederà a nascondere la
chiusura della parete della piscina (Fig. 3).

POTETE ORA INCOMINCIARE IL MONTAGGIO

Assemblaggio della rotaia inferiore:

Posare i binari terra ed aggiustateli innestandoli
a 2 a 2 nei relativi connettori di congiunzione,
conficcandoli il più possibile da ogni lato (Fig.2).
Controllate che il cerchio formato in questo modo
sia ben circolare e che il diametro corrisponda a
quello della vostra piscina (Fig.4)

Portare adesso la quantità necessaria di terra
setacciata o sabbia prelavata nell’area della pisci-
na. Determinare la suddetta quantità in base alla
seguente tavola.

E

I

3

FITTING IN THE WALL

POSE DE LA PAROI

DIE WAND EINZIEHEN

MONTAJE DE LA PARED

POSA DELLA PARETE

1m x 1m

Plywood

contre-plaqué

Sperrholz

madera contrachapada

compensato

Fig. 5

14

Fitting in the wall:

This will require at least
two persons. To begin with,
setting the rolled wall onto
a sheet of wood will facili-
tate operations. Begin by
inserting the wall at one of
the joining plates. (Fig.5)
Now slowly unroll the wall
along the groove in the bottom
rail until the ends meet.

Ensure that the

center line of the closure

holes in the the wall align with the center

of the plate.

GB

Advertising