Music styles kiezen, Externe’ style kiezen – Roland KR103 User Manual

Page 136

Advertising
background image

Spelen met begeleiding (Arranger)

134

r

KR103 Digital Intelligent Piano

Drukt u echter op [To¥Variation], terwijl het ORIGI-
NAL-patroon weergegeven wordt, dan speelt de
Arranger eerst een andere fill-in en kiest hij vervol-
gens het VARIATION-patroon.

INTRO en ENDING

Terwijl het ORIGINAL- en VARIATION-patroon zo lang
herhaald worden tot u een ander patroon kiest of de
Arranger stopt, worden fill-ins (zie hierboven), Intro’s
en Endings maar één keer gespeeld.

INTRO-patronen zijn inleidingen, d.w.z. korte frasen
die zowat het décor voor het aankomende nummer
opzetten.

(1) Stop de Arranger en druk op de [Intro÷Ending]-knop

(indicator knippert).
U hoort nu de inleiding van de gekozen Music Style.
Na afloop van het INTRO-patroon vervolgt de Arran-
ger automatisch met het ORIGINAL- of VARIATION-
patroon (naar gelang welke van beide indicators
knippert).

Opgelet: Als de SYNC START-functie actief is, kiest u, door
op [Intro÷Ending] te drukken, alleen het INTRO-patroon. De
Style-weergave moet u echter starten door in de linker kla-
vierhelft een akkoord te spelen. Als de SYNC START-functie
uit staat, begint de weergave daarentegen, zodra u op de
[Intro/Ending]-knop drukt.

Ziehier hoe u het nummer van een gepast slot voor-
ziet:

(2) Druk op de [Intro÷Ending]-knop (indicator licht op).

De KR103 speelt nu een ENDING-frase. Aan het einde
van het Ending-patroon stopt de Arranger.

Zodra u vlekkeloos met de Arranger kunt werken, zou
u kunnen proberen met de rechterhand een melodie
bij de begeleiding te spelen, terwijl u met de linker-
hand de toonaard van de Arranger bepaalt.

Music Styles kiezen

De KR103 biedt drie geheugenblokken voor Music
Styles:

• POP/ROCK, BALLAD/ACOUSTIC,

OLDIES/COUNTRY, BIG BAND/SWING,
LATIN/GOSPEL, TRAD/KIDS. Dit zijn de
Style-families die zich in het interne ROM-geheugen
van de KR103 bevinden. Die Styles kunt u niet wissen
(maar u kunt ze wel tijdelijk wijzigen door gebruik te
maken van de Style Orchestrator-functies, zie 135).

• USR: Hier wordt de Music Style, die u van een dis-

kette (MSA, MSD- of MSE-serie, optie) hebt geladen,
tijdelijk opgeslagen. De data in dit RAM-geheugen
worden gewist, wanneer u de KR103 uitschakelt.

• DISK: (D01~…) Dit bereik slaat op de diskette, die

zich momenteel in de drive van de KR103 bevindt.
Het aantal beschikbare Styles is afhankelijk van de
ingestoken diskette. De hier geselecteerde Style
wordt naar het USR-geheugen van de KR103 geko-
pieerd (zie hierboven). Daarom duurt het even voor-
dat u ermee aan de slag kunt.

‘Externe’ Style kiezen

(1) Druk op de [Arranger]-knop.

Het

-icoontje verschijnt in het display.

(2) Als u een Style van een diskette wilt gebruiken,

moet u die diskette nu in de diskdrive stoppen.

(3) Druk op één van de “Music Style”-knoppen.

Opgelet: De familienamen verschijnen niet in het display.
U moet dus goed kijken welke Music Style-indicator
momenteel oplicht.

(4) Kies met [+][–] de gewenste Style binnen de gese-

lecteerde familie.
De eerste Music Style van de geselecteerde groep
wordt automatisch geladen. Als u dus de eerste Style
moet hebben, hoeft u niet speciaal op [+] te drukken.
[+] of [–] hebt u echter wél nodig voor het kiezen van
een andere Style binnen de huidige groep.

De KR103 onthoudt uw keuze binnen elke familie en
laadt telkens de laatste Style van de familie, die aan
de ingedrukte Music Style-knop toegewezen is.

Opgelet: Met de [+][–]-knoppen kunt u niet van de ene
familie naar de andere gaan.

SYNC START

Tempo

Marker

Music Style

User

Trad
Kids

Latin

Gospel

Intro

Ending

Start

Stop

Big Band

Swing

Ballad

Acoustic

Oldies

Country

Pop

Rock

Fill In

Sync

To Original

To Variation

Count Metronome

Song

Music

Assistant

Advertising