Prevádzka ako kapovacia a pokosová píla – Bosch GTM 12 JL Professional User Manual

Page 252

Advertising
background image

252 | Slovensky

1 609 92A 0BP | (9.7.13)

Bosch Power Tools

– Paralelný doraz 59 umiestnite kompletne nad ochranným

krytom 61.
Na zaaretovanie paralelného dorazu zatlačte upevňovaciu
rukoväť 62 smerom dole.

– Nasaďte paličku na posúvanie obrobku na kolíky 65.
– Založte dolný kryt pílového kotúča 64 do rezacieho stola 22.
– Odstráňte všetko príslušenstvo, ktoré nemôže byť na ruč-

nom elektrickom náradí pevne namontované.
Nepoužívané pílové kotúče majte pri transporte podľa
možnosti uložené v nejakom uzavretom obale.

– Ak chcete náradie nadvihnúť alebo transportovať, chyťte

ho za priehlbiny na lepšie držanie 4 umiestnené na boku re-
zacieho stola 22.

Prenášajte toto elektrické náradie vždy vo dvojici, aby

ste sa vyhli poraneniam chrbtice.

Pri preprave tohto elektrického náradia používajte len

transportné prvky náradia, nikdy však nepoužívajte
bezpečnostné prvky náradia.

Prevádzka ako kapovacia a
pokosová píla

Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy-

tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.

Pracovná poloha (pozri obrázok

A)

Ak sa ručné elektrické náradie ešte nachádza v nerozbalenom
stave resp. ak bolo používané vo funkcii ako stolová okružná
píla, pred použitím vo funkcii ako kapovacia/pokosová píla
musíte vykonať nasledujúce kroky:

– Uvoľnite obe upínacie páčky 66 pod rezacím stolom 57.
– Rezací stôl vytiahnite až na doraz smerom hore.
– Pridržte rezací stôl v tejto polohe a upínacie rukoväte opäť

utiahnite.

– Paralelný doraz 59 umiestnite ako ochranu nad pílovým

kotúčom.

– Zatlačte rameno nástroja za rukoväť 18 trochu smerom do-

le, aby ste uvoľnili prepravnú poistku 37.

– Vytiahnite prepravnú poistku 37 celkom smerom von.
– Demontujte dolný kryt pílového listu 64 a posuňte ho do

drážky na pravej strane paralelného dorazu 59.

– Pomaly posúvajte rameno nástroja smerom hore.

Príprava práce

Predĺženie rezacieho stola (pozri obrázok

B)

Dlhé obrobky musia byť na voľnom konci podložené alebo po-
dopreté.

– Uvoľnite obidve skrutky s vnútorným šesťhranom 40 po-

mocou kľúča na skrutky s vnútorným šesťhranom 5, ktorý
je súčasťou základne výbavy náradia.

– Vytiahnite predĺženie rezacieho stola 29 smerom von až na

doraz a skrutky s vnútorným šesťhranom opäť utiahnite.

Upnutie obrobku (pozri obrázok

C)

Na zaručenie optimálnej bezpečnosti pri práci musí byť obro-
bok vždy dobre upnutý.
Neobrábajte žiadne také obrobky, ktoré sú príliš malé na to,
aby ste ich mohli upnúť.

– Obrobok dobre pritlačte k dorazovej lište 30.
– Teraz vložte zvierku 21, ktorá je súčasťou základnej výbavy

náradia, do jedného z určených otvorov 28.

– Uvoľnite krídlovú skrutku 42 a zvierku prispôsobte dané-

mu obrobku. Krídlovú skrutku opäť utiahnite.

– Otáčaním závitovej tyče 41 upnite obrobok.

Nastavenie uhla zošikmenia

Na zabezpečenie precíznych rezov treba po intenzívnom pou-
žívaní vždy prekontrolovať základné nastavenie ručného elek-
trického náradia a v prípade potreby ho znova nastaviť (pozri
odsek „Kontrola základného nastavenia a základné nastave-
nie“, strana 258).
Aretačnú rukoväť 25 pred každým rezaním vždy dobre

utiahnite. Pílový kotúč by sa inak mohol v obrobku vzpriečiť.

– Dajte ručné elektrické náradie do pracovnej polohy kapo-

vacej/pokosovej píly. (pozri „Pracovná poloha“,
strana 252)

Nastavovanie štandardných horizontálnych uhlov zošik-
menia (pozri obrázok

D)

Na umožnenie rýchleho a precízneho nastavovania často pou-
žívaných uhlov zošikmenia sú na rezacom stole zárezy pre
štandardné uhly zošikmenia 27:

– Uvoľnite aretačnú rukoväť 25 v prípade, ak je pritiahnutá.
– Potiahnite na tento účel páčku 26 a rezací stôl 22 otočte

doľava alebo doprava až po želaný zárez uhla zošikmenia.

– Potom páku znova uvoľnite. Páčka musí pritom počuteľne

zaskočiť do zárezu.

Nastavenie ľubovoľného horizontálneho uhla zošikmenia
(pozri obrázok

E)

Horizontálny uhol zošikmenia sa dá nastavovať v rozsahu od
48° (ľavostranný) až po 48° (pravostranný).

– Uvoľnite aretačnú rukoväť 25 v prípade, ak je pritiahnutá.
– Potiahnite páčku 26 a súčasne zatlačte aretovaciu zvierku

43 tak, aby zaskočila do určenej drážky. Takto sa bude dať
rezací stôl voľne pohybovať.

– Otočte rezací stôl 22 za aretačnú rukoväť doľava alebo do-

prava a pomocou jemnej stupnice 44 nastavte požadovaný
uhol zošikmenia. (pozri aj „Nastavovanie pomocou jemnej
stupnice“, strana 252)

– Aretačnú rukoväť 25 opäť utiahnite.

Nastavovanie pomocou jemnej stupnice
Pomocou jemnej stupnice 44 môžete nastaviť horizontálny
uhol zošikmenia s presnosťou až do ¼°.

vľavo

vpravo

45°

31,6°

22,5° 15°

15°

22,5°

31,6°

45°

OBJ_BUCH-1688-004.book Page 252 Tuesday, July 9, 2013 11:59 AM

Advertising