Mt/vcs/01 – Comelit MT VCS 01 User Manual

Page 32

Advertising
background image

MT/VCS/01

art. 2422W/S

Citofono da parete

Citofono con chiamata elettronica,
tasto di conversazione sulla base,
pulsante apriporta e pulsante
supplementare per servizi aggiuntivi,
con segreto di conversazione
incorporato. Colore bianco RAL 9010.
In questo modello non sono possibili
aggiunte di pulsanti, interruttori o led
supplementari. Tutti gli accessori sotto
descritti sono utilizzabili.
Dimensioni: 85 x 223 x 65 mm.

Wall telephone

Telephone with electronic call,
conversation button on the base, door
opening push-button and
supplementary push-button for
additional services, with built-in
conversation privacy and call volume
control, white RAL 9010. With this
model, it is not possible to add push-
buttons, switches or supplementary
LEDs. All the other accessories
described below can be used.
Dimensions: 85 x 223 x 65 mm.

Combiné mural

Combiné avec appel électronique,
bouton de conversation sur la base,
bouton ouvre-porte et bouton
supplémentaire pour services
additionnels, avec secret de
conversation incorporé, couleur blanc
RAL9010. Ce modèle ne permet pas
l’adjonction de boutons,
d’interrupteurs ou de LED
supplémentaires.
Tous les accessoires décrits
ci-dessous sont utilisables.
Dimensions: 85 x 223 x 65 mm.

art. 1142W/OK

Base da tavolo per citofoni Okay

Base da tavolo colore bianco RAL
9010 che consente di trasformare da
tavolo un normale citofono da parete.
Utilizzabile con tutti i modelli di
citofono. Completa di 1,5 mt. di cavo e
di borchia di collegamento.
Dimensioni: 80,5 x 183 x 52 mm.

Desk base for Okay telephones

White RAL 9010 desk base which
allows a normal wall telephone to be
converted to the desk version. Can be
used with all telephone models.
Complete with 1.5 m of white cable
and connection boss.
Dimensions: 80.5 x 183 x 53 mm.

Base de table
pour combinés OKAY

Base de table couleur blanc RAL
9010, elle permet de transformer
en combiné de table un combiné
mural normal. Peut être utilisée
avec tous les modèles
de combinés. Fournie avec câble
de 1,5 m et bossette de liaison.
Dimensions: 80,5 x 183 x 53 mm.

art. 1149/10

Ronzatore

Ronzatore a lamella da inserire nel
citofono quando è richiesto un suono
diverso per la chiamata fuoriporta al
piano.
Alimentazione 12V AC.
Confezione 10 pezzi.

Buzzer

Blade buzzer to be inserted in the
telephone when a different sound for
the floor door call is required.
12V AC power supply.
Pack of 10 pieces.

Ronfleur

Ronfleur à lamelle à appliquer
dans le combiné si on désire
avoir une tonalité différente pour
l’appel de la plaque de rue à l’étage.
Alimentation 12 V CA.
Emballage: 10 pièces.

art. 1286/OK

Scheda con relé

Scheda con relé da inserire all’interno
del citofono per la ripetizione della
chiamata.

Card with relay

Card with relay to be inserted in the
telephone for call repetition.

Carte avec relais

Carte avec relais à appliquer dans le
combiné pour répéter l’appel.

art. 1297/OK

Scheda volume chiamata

Scheda da inserire nel citofono per
regolare il volume di chiamata.

Call volume card

Card to be inserted in the telephone to
adjust the call volume.

Carte volume d’appel

Carte à appliquer dans le combiné
pour régler le volume d’appel.

art. 1298/OK

Scheda volume chiamata e
segreto

Scheda per regolare il volume di
chiamata, con segreto di
conversazione.
Utilizzabile solo con l’art. 2422W

Call volume and privacy card

Card to adjust call volume, with
conversation privacy. Can only be
used with Art. 2422W.

Carte volume d’appel et secret

Carte pour régler le volume de l’appel,
avec secret de conversation. S’utilise
seulement avec l’Art. 2422 W.

31

Advertising