Réglages / settings / einstellungen – Sulky Tramline CX > 03/2014 User Manual

Page 33

Advertising
background image

DE

3) W

AHL

DES

N

OCKENRADES

1

ᇗ

Normalrad für Getreide und größere Körner.

2

ᇗ

Feines Rad für feinkörniges Saatgut.
Das feine Rad ist immer fest mit der Verteilerwelle
verbunden.
Das Normalrad ist mit dem feinen Rad über eine
Messing-Verriegelung

4

verbunden.

3

ᇗ

Den Splint auf dem Schieber des ersten Gehäuses
rechts nehmen.

- Zur Wahl des Särades:

a

ᇌ

Seitlich drücken

b

ᇌ

Drehen zum Wiederauslösen, entgegenge-
setzten Arbeitsschritt durchführen: repositi-
onieren

4) G

ETRIEBE

- Den bei der Abdrehprobe ermittelten Wert mit Hilfe des

Rädchens

5

, und des Hebels

6

einstellen.


Das Ablesen der Werte erfolgt oberhalb des
abgeflachten Teils

7

.


Nach jedem Einstellwechsel muß eine
Streumengenkontrolle vorgenommen werden.

Zu Ihrer Information : 3 Nonius-Gradeinteilungen
entsprechen bei Getreide ungefähr einer Abweichung
von 10 kg/ha.

Markierung von 0 bis 90.

GB

3) S

ELECTING

THE

PEG

WHEEL

1

ᇗ

Standard wheel for cereals and large seeds.

2

ᇗ

Fine wheel for small seeds.
The fine wheel is always secured to the metering
shaft. The standard wheel is connected to the fine
wheel by means of a brass interlock

4

.

3

ᇗ

Take the pin located on the shutter of the 1st unit on
the right.

- To select the distribution wheel:

a

ᇌ

Push sideways

b

ᇌ

Turn to re-engage, carry out the same opera-
tion in reverse to reposition

4) V

ARIATOR

- Using the knob

5

and the lever

6

, position the marker

according to the results of the calibration test.

Read the setting above the flat part

7

.

Each time the marker is changed it must be followed by a
calibration test.

For information, 3 graduations on the adjustment scale
correspond to a difference of approximately 10 kg / ha for
cereals.

Scale range from 0 to 90.

A

FR

3) S

ÉLECTION

DE

L

ERGOT

1

ᇗ

Roue standard pour céréales et grosses graines.

2

ᇗ

Roue fine pour petites graines.
La roue fine est toujours solidaire de l’arbre de
distribution .
La roue standard est connectée à la roue fine par
l’intermédiaire d’un verrouillage en laiton

4

3

ᇗ

Prendre la goupille sur la trappe du 1er boîtier à
droite.

- Pour sélectionner la roue de distribution:

a

ᇌ

Appuyer latéralement

b

ᇌ

Tourner pour ré-enclencher, effectuer l’opéra-
tion inverse : - repositionner

4) V

ARIATEUR

- Mettre le repère déterminé à l’essai de débit à l’aide de la

molette

5

, et du levier

6

.

La lecture se fait au dessus de la partie plane

7

.

Chaque changement de repère doit être suivi d’un
contrôle de débit.

Pour information, 3 graduations de vernier correspondent
à un écart d’environ 10 Kg/ha avec des céréales.

Repère de 0 à 90.

A

A

31

31

2

Réglages / Settings / Einstellungen

Advertising
This manual is related to the following products: