Réglages / settings / einstellungen – Sulky Tramline CX > 03/2014 User Manual

Page 43

Advertising
background image

DE

b) Sicherheitsvorrichtung

Die Sicherungen der Spuranreißer funktionieren nur in der
Arbeitsposition der Maschine.

Aktive Sicherheit

Federzinken, Stoßdämpfer zwi-

schen Arm und Scheibe.

Passive Sicherheit

Sicherheits-Scherbolzen

1

H 10 x 90 Klasse 6.8

Ersatzbolzen

2

auf dem Arm.

Bei der Montage der Abscherschraube wird der
Schraubenkopf zwischen dem Zylinderkopf und
dem Spuranreißer positioniert.

c) Funktionsweise

- Unter Druck setzen

Die beiden Spurreißer werden

angehoben.

- Druck wegnehmen

Ein Spurreißer senkt sich.

- Druck geben

Der gesenkte Spurreißer hebt

sich.

- Druck wegnehmen

Der andere Spurreißer senkt

sich.

Während der Arbeit wird der Spuranreißer in
Schwimmstellung gebracht.

GB

b) Safety

The marker safety devices only operate in the working
position.

Active safety

Flexible tine buffer between the arm

and disc.

Passive safety

H10 x 90 class 6.8 safety

shearing bolt

1

Replacement bolt

2

on the shaft.

The shear bolt must be fitted with the head
placed between the cylinder head and the
marker.

c) Operation

- Apply pressure

Both markers are raised.

- Release pressure

One marker is lowered.

- Apply pressure

The lowered marker is raised.

- Release pressure

The other marker is lowered.

When working, leave the marker in floating
position.

B

FR

b) Sécurité

Les sécurités du traceur fonctionnent uniquement en
position travail.

Sécurité active

Dent souple amortisseur entre le

bras et le disque.

Sécurité passive

Boulon de sécurité

1

par cisaille-

ment H 10 x 90
classe 6.8

Boulon de remplacement

2

sur le bras.

La vis de cisaillement se monte avec la tête placée
entre la tête de vérin et le traceur.

c) Fonctionnement

- Mettre la pression

Les 2 traceurs se lèvent.

- Relâcher la pression

Un traceur se baisse.

- Mettre la pression

Le traceur baissé se lève.

- Relâcher la pression

L’autre traceur se baisse.

Au travail laisser le traceur en position flottante.

B

B

41

41

2

Réglages / Settings / Einstellungen

Advertising
This manual is related to the following products: