Garantía limitada – Dirt Devil UD30005B User Manual

Page 12

Advertising
background image

12

21

Use the carry handle on the back of the cleaner to move

the cleaner from room to room. NOTE: Do not push cleaner

forward while leaning on back casters. Do not pull cleaner

on back casters.

CARRY HANDLE

ASA DE TRANSPORTE

POIGNÉE DE TRANSPORT

If additional length is needed, use the exten-

sion wand. NOTE: The crevice tool is stored

inside the extension wand. To use, pull

crevice tool out of wand (inset) and place

onto end of hose.

EXTENSION WAND

LANZA DE EXTENSIÓN

RALLONGE

Utilisez la poignée de transport située à l’arrière de

l’aspirateur pour transporter l’aspirateur d’une pièce à

l’autre. REMARQUE: Ne pas pousser l’aspirateur vers

l’avant sur les roulettes arrière. Ne pas tirer l’aspirateur

sur les roulettes arrière.

Si vous avez besoin d’une longueur sup-

plémentaire, utilisez la rallonge.REMARQUE:

Ne pas pousser l’aspirateur vers l’avant sur

les roulettes arrière. Pour utiliser l’appareil,

retirez le suceur plat du tube (illustration) et

mettez-le au bout du tuyau.

Para llevar la aspiradora de una habitación a otra, use el

asa para transporte ubicada en la parte posterior de la

aspiradora. NOTA: No empuje la aspiradora hacia adelante

mientras este recargada sobre las ruedas traseras. No

jale la aspiradora cuando ésta éste solamente sobre las

ruedas traseras.

Si se necesita mayor longitud, use la lanza

de extensión. NOTA: Saque la herramienta

para hendiduras de la lanza de extensión.

Para usarla, saque el accesorio para hendi-

duras de la lanza (inserción) y colóquela en

el extremo de la manguera.

HOW TO OPERATE: CONTINUED

MODE D’EMPLOI : SUITE

CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN

8.

9.

E

E

F

F

S

S

BACK/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR

BACK/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR

GARANTÍA LIMITADA

LO QUE ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA

Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto Dirt Devil® se realicen en condiciones de uso doméstico normales

y según el Manual del usuario, el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación.

Durante el período de garantía, le proporcionaremos gratuitamente mano de obra y piezas para corregir cualquier defecto

de este tipo en productos comprados en los Estados Unidos, tiendas situadas en una base militar de los EE. UU., y Canadá.
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO LA GARANTÍA

Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, llévelo o envíelo a un Concesionario autorizado de servicio de

garantía de Dirt Devil® junto con el comprobante de compra. Llame al 1-800-321-1134 para que le indiquen de manera

automática la ubicación de los centros autorizados de servicio en los EE. UU. O BIEN, visite Dirt Devil® en línea en www.

DirtDevil.com. Para obtener asistencia adicional o información referente a esta garantía o a la disponibilidad de centros

de servicio para reparaciones bajo la garantía, llame al centro de respuesta a consumidores de Dirt Devil® al 1-800-321-

1134, de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este.
LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE

Esta garantía no cubre el uso del producto en una operación comercial (tal como servicios de empleadas domésticas,

mantenimiento de edificios y alquiler de equipos), rodillos de cepillos, correas, bolsas, filtros, mantenimiento incorrecto

del producto, daños debidos a uso indebido, causas de fuerza mayor, naturaleza, vandalismo u otras situaciones fuera del

control de Royal Appliance Mfg. Co. (“Royal”, “nosotros”), acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en el

que se compró el producto inicialmente y reventas del producto por parte del propietario original. Esta garantía no cubre

recogidas, entregas, transporte ni visitas a domicilio.

Esta garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones,

fuera de una tienda situada en una base militar de los EE. UU. ni fuera de Canadá. Esta garantía no cubre los productos

comprados a una parte que no sea un minorista, concesionario o distribuidor autorizados de los productos de Royal.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES

Esta garantía no es transferible y no puede ser asignada. Esta garantía será regida e interpretada bajo las leyes del estado

de Ohio. El período de garantía no podrá ser extendido por cualquier tipo de reemplazo o reparación realizados bajo esta

garantía.

ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO PROVISTO POR ROYAL. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,

EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR,

QUEDAN EXCLUIDAS. ROYAL NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO,

INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE

QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL,

NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS,

O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo

que es posible que la exclusión anterior no se aplique a su caso en particular. Esta garantía le otorga derechos legales

específicos, y es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro.

Advertising
This manual is related to the following products: