Félicitations, Felicitaciones – Dirt Devil UD30005B User Manual

Page 13

Advertising
background image

13

20

HOW TO OPERATE: CONTINUED

MODE D’EMPLOI : SUITE

CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN

E

E

E

F

F

F

S

S

S

Remove the hose from

the hose guide.

Retirer le tuyau du

guide.

Quite la manguera de

su guía.

Cleaner must be in its

upright position to raise

brushroll.
Mettez l’aspirateur en

position vertical pour

lever la brosse.

La aspiradora debe estar

en su posición vertical

para levantar el cepillo

giratorio.

5.

6.

ABOVE FLOOR CLEANING

NETTOYAGE AU-DESSUS DU SOL

LIMPIEZA POR ENCIMA DEL NIVEL DEL PISO

Choose any of the handy accessories or use

the hose alone. Simply push the attachment

firmly onto the end of the wand or hose

handle. To remove tool, twist and pull apart

gently.

Choisissez les accessoires selon vos besoins

ou utilisez uniquement le tuyau. Insérez

simplement les accessoires sur l’extrémité

de la rallonge ou de la poignée du tuyau et

appuyez fermement. Pour retirer un acces-

soire, tournez-le et retirez-le avec précau-

tion.
Elija cualquiera de los útiles accesorios o

use la manguera sola. Sim-plemente empuje

el accesorio con firmeza en el extremo de la

lanza o del asa de la manguera. Para quitar

el accesorio, gire y tire suavemente.

7.

CAUTION: Brush agitator continues to rotate while hose is removed or in use and at all times while cleaner is on.

Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from brush area while cleaner is on.

Cleaner must be in the upright position to lift the rotation brush off the carpet when cleaning above the floor.
ATTENTION : L’agitateur de la brosse continues à pivoter lorsque le tuyau est enlevé ou en marche tout le temps

lorsque l’aspirateur fonctionne. Gardez les cheveux, les vêtements amples, et toute partie du corps à

l’écart de la zone de la brosse lorsque l’aspirateur est en marche.

L’aspirateur doit être en position verticale pour pouvoir lever la brosse rotative et nettoyer au-dessus du sol.
PRECAUCIÓN: El agitador del cepillo continúa girando cuando usted usa o retira la manguera o si la aspirdora está

funcionando. Mantenga lejos del área del cepillo el pelo, la ropa suelta, los dedos y otras partes del

cuerpo cuando la aspiradora esté funcionando.

La aspiradora debe estar en posición vertical para levantar de la alfombra el cepillo giratorio cuando limpie por

encima del nivel del piso.

CONGRATULATIONS

You are now the proud owner of the Dirt Devil

®

. We trust your new purchase

will bring you many years of satisfaction.
Our company has designed and developed this product with you in mind.
We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied
with their quality and performance.
Thank you for your support of Dirt Devil

®

products.

Visit our website at www.dirtdevil.com

FÉLICITATIONS !

Vous êtes désormais l’heureux propriétaire d’un Dirt Devil

®

. Nous sommes

persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années.
Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie.
Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous

serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance.
Merci d’utiliser les produits Dirt Devil

®

.

Visitez notre site Web : www.dirtdevil.com

FELICITACIONES

Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil

®

. Confiamos

en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción.
Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a

usted en mente.
Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que

usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.
Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil

®

.

Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com

Advertising
This manual is related to the following products: