SINGER 6680 User Manual

Page 21

Advertising
background image

19

1

2

3

5

4

&(QKHEUH OD PiTXLQD FRQ VX PDQR L]TXLHUGD PLHQWUDV WRPD ¿UPHPHQWH HO KLOR FRQ VX PDQR

derecha en el orden siguiente tal como está ilustrado.

* Pase el hilo a través del tirahilos (3) de derecha a izquierda.
* Pase el hilo a través del ojo de la aguja (5) de adelante hacia atrás. (Continúe con la página

siguiente por instrucciones sobre el funcionamiento del ensartador automático de agujas.)
,03257$17(3DUDYHUL¿FDUTXHODPiTXLQDKDVLGRELHQHQKHEUDGDHQORVGLVFRVGH

WHQVLyQUHDOLFHHVWDYHUL¿FDFLyQVHQFLOOD

1.) Con el prensatelas levantado y la aguja sin enhebrar, jalar el hilo.



'HEHUiGHWHFWDUVRORXQDOLJHUDUHVLVWHQFLD\XQDSHTXHxDRQLQJXQDGHÀH[LyQGHODDJXMD

2.) Ahora vuelva a bajar el pie prensatelas y vuelva a tirar del hilo hacia atrás de la máquina.



(QHVHPRPHQWRGHEHUiGHWHFWDUXQDFDQWLGDGFRQVLGHUDEOHGHUHVLVWHQFLD\PXFKDPiVGHÀH[LyQGHODDJXMD

Si no detecta la resistencia ha enhebrado mal la máquina y deberá volver a enhebrarla.

(C)

*Pass the thread through the thread take-up (3) from right to left.
*Pass the thread through the eye of the needle (5) from front to back.
(See following page for instructions on operation of the Automatic Needle Threader.)

1.) With the presser foot raised and the needle threaded, pull the thread. You should detect only a slight

UHVLVWDQFHDQGOLWWOHRUQRGHÀHFWLRQRIWKHQHHGOH

2.) Now lower the presser foot and again pull the thread towards the back of the machine. This time you

VKRXOG GHWHFW D FRQVLGHUDEOH DPRXQW RI UHVLVWDQFH DQG PXFK PRUH GHÀHFWLRQ RI WKH QHHGOH ,I \RX
do not detect the resistance, this means you have not threaded the machine correctly and need to
rethread it.

&7KUHDG WKH PDFKLQH ZLWK \RXU OHIW KDQG ZKLOH ¿UPO\ JULSSLQJ WKH WKUHDG ZLWK \RXU ULJKW

hand in the following order as illustrated.

IMPORTANT: To verify that the machine is threaded properly in the tension
discs, do this simple check:

C. Enfilez le fil de la machine avec votre main gauche tout en tenant le fil fermement de la main droite,

dans l’ordre suivant comme montré dans l’illustration.

* Faites passer le fil par le releveur de fil (3) de la droite vers la gauche.
* Faites passer le fil par l’orifice de l’aiguille (5) de l’avant vers l’arrière. (Reportez-vous à la page suivante

pour les instructions concernant le fonctionnement de l’enfileur de chas d’aiguille automatique.)

1.) Avec le pied presseur relevé et l’aiguille non-enfilée, tirez sur le fil. Vous ne devriez sentir qu’une légère

résistance.

2.) Ensuite, abaisser le pied presseur et tirez de nouveau le fil vers l’arrière de la machine. Cette fois, vous

devriez sentir une forte résistance. Si vous ne sentez pas de résistance, le fil a été mal enfilé et vous
devez le ré-enfiler.

IMPORTANT: pour vous assurer que la machine est correctement pourvue de fil dans les
disques de tensions, effectuez cette simple vérification.

Advertising
This manual is related to the following products: