Raccordement de base, Connecteur de sortie s-vidéo, Raccordement facultatif – Panasonic DVD-A100 u CA User Manual
Page 17: Televisor, Conector de salida de vídeo s, Conexión opcional, Conexión básica
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Raccordement de base
•Couper le contact sur le lecteur et sur l'appareil à raccorder
avant de procéder aux raccordements.
•Lire toutes les instructions de l’appareil à raccorder.
•Lors du raccordement des cordons, bien faire correspondre
la couleur des connecteurs avec celle des fiches.
Raccordement d’un téléviseur stéréo El
(î) Téléviseur
@ Lecteur de DVD
(3) Cordon vidéo/audio (fourni)
(4) Cordon S-vidéo {vendu séparément)
Lorsque le cordon S-vidéo est utilisé, il n’est pas
nécessaire de raccorder la fiche jaune du cordon vidéo/
audio.
(5) Vers les connecteurs d’entrée audio (rouge, blanc)
® Vers le connecteur d’entrée vidéo (jaune)
@ Vers le connecteur d’entrée S-vidéo
@ Cordon d’alimentation secteur (fourni)
@ Vers la prise secteur (120 V c.a., 50-60 Hz)
Connecteur de sortie S-vidéo
Le connecteur de sortie S-vidéo (S=séparé) sépare les
signaux de couleur (C) des signaux de luminance (Y) avant
de les envoyer au téléviseur de façon à obtenir une image
plus nette.
Pour obtenir la meilleure clarté d’image possible, utiliser le
cordon S-vidéo (vendu séparément) pour raccorder le lecteur
à un téléviseur doté d’un connecteur d’entrée S-vidéo.
Raccordement
d’un
téléviseur
monophonique m
(î) Téléviseur
@
Lecteur de DVD
(3) Cordon audio (vendu séparément)
® Cordon vidéo/audio (fourni)
(5) Vers le connecteur d’entrée audio
© Vers le connecteur d’entrée video
Raccordement d’un téléviseur
monophonique et d’un appareil audio B
(T) Appareil audio
(
2
)
Téléviseur
© Lecteur de DVD
@ Cordon vidéo/audio (fourni)
® Cordon vidéo (vendu séparément)
© Vers les connecteurs d’entrée audio (rouge, blanc)
(7) Vers le connecteur d’entrée vidéo
Raccordement facultatif
Raccordement d’un décodeur ou d’un
amplificateur avec traitement Dolby
Digital
Pour la lecture de disques portant le label Dolby Digital, le
flux des bits numériques est envoyé à l’aide d’un décodeur
ou d’un amplificateur (vendus séparément) dotés d’un
processeur Dolby Digital. La lecture de disques portant le
logo Dolby Digital ou AC-3 permet d’obtenir un son de la
qualité de celui des salles de cinéma dans son salon.
(Suite à ia page suivante)
Conexión básica
•Antes de hacer las conexiones, ponga en OFF los
interruptores de alimentación de los equipos que vaya a
conectar.
•Lea todas las instrucciones del equipo que vaya a conectar.
•Asegúrese de que los colores de los conectores y de las
clavijas coincidan cuando conecte los cables.
E
Conexión a un televisor estéreo Q
© Televisor
© Reproductor DVD
© Cable de vídeo/audlo (suministrado)
© Cable de vídeo S (opcional)
Cuando utilice el cable de vídeo S no será necesario
conectar la clavija amarilla del cable de vídeo/audlo.
© A los conectores de entrada de audio (rojo, blanco)
© Al conector de entrada de vídeo (amarillo)
® Al conector de entrada de vídeo S
@ Cable de alimentación de CA (suministrado)
© A la toma de corriente (CA 120 V, 50-60 Hz)
Conector de salida de vídeo S
El conector de salida de vídeo S (separada) separa las
señales de color (C) y de luminancia (Y) antes de
transmitirlas al televisor para obtener una imagen más nítida.
Utilice el cable de vídeo S (opcional) cuando conecte el
reproductor a un televisor equipado con conector de entrada
de vídeo S para obtener la mejor nitidez de imagen posible.
Conexión a un televisor mono B
© Televisor
© Reproductor DVD
© Cable de audio (opcional)
© Cable de vídeo/audlo (suministrado)
© At conector de entrada de audio
© Al conector de entrada de vídeo
Conexión a un televisor mono y a un
equipo de audio B
© Equipo de audio
© Televisor
© Reproductor DVD
© Cable de vídeo/audio (suministrado)
© Cable de vídeo (opcional)
© A los conectores de entrada de audio (rojo, blanco)
® Al conector de entrada de vídeo
Conexión opcional
Conexión a un descodificador o
amplificador con procesamiento Dolby
Digital
Cuando se reproduzcan discos que tengan la marca Dolby
Digital, el flujo de bits Dolby Digital saldrá utilizando un
descodificador o amplificador (no suministrado) equipado con
un procesador Dolby Digital. Cuando reproduzca discos que
tengan el logotipo Dolby Digital o AC-3, usted podrá disfrutar
en su propio hogar del sonido de alta calidad de un cine.
(Continúa en la siguiente página)
17