SEIFERT Filterless Control Cabinet Air Conditioner KG 4269-230V User Manual

Page 21

Advertising
background image

Betriebsanleitung / Instruction manual / Manuel d’ utilisation

KG-4266 / KG-4267 /KG-4268 / KG-4269

21

(Mindeststillstandzeit des Verdichters).

Die Mindesteinschaltdauer des Verdichters beträgt ca. 2
min (Mindestlaufzeit des Verdichters, Ölverteilung im
System). Um einen Druckausgleich im System zu
gewährleisten, startet der Verdichter frühestens nach
einer Standzeit von 3 min erneut (Mindeststillstandzeit
des Verdichters).

Der Lüfter für die Umgebungsluft (Verflüssiger) schaltet
im Ein-/ Aus-Betrieb des Verdichters, um Energie
einzusparen. Nach Ausschalten des Verdichters läuft der
Umgebungslüfter ca. 5 min nach. Der Lüfter für die
Schaltschrank-Innenluft läuft kontinuierlich und sorgt so
für eine ständige Luftumwälzung und ein gleichmäßige
Temperaturverhalten im Schaltschrank, auch wenn der
Verdichter nicht läuft.

lubrication in the system, referred to as minimum running
time). To obtain pressure equalization in the system the
compressor has a min. shut-down time of ca. 3 min
(minimum standing time).
The ambient air fan (condenser) switches on and off
together with the compressor in order to save energy.

After the compressor has switched off, the ambient fan
runs for a further 5 minutes. The cabinet air fan runs
continuously, independent of the compressor, to provide
constant air circulation and maintain an even temperature
in the cabinet.

Le temps qui s’écoule entre l’ordre d’enclenchement du
compresseur et sa réelle mise en route, est de 3 minutes
au maximum. La durée minimum d’enclenchement est de
2 minutes (répartition de l’huile dans le système). Afin
d’obtenir une compensation de la pression dans le
système, le compresseur démarre de nouveau après un
temps d’arrêt de 3 minutes.

Le

ventilateur

pour

l’air

ambiant

(condenseur),

s’enclenche et se déclenche en fonction du compresseur,
afin d’économiser de l’énergie. Le ventilateur destiné à la
circulation de l’air dans l’armoire de commande
fonctionne en continu afin de répartir l’air dans l’armoire
de façon homogène.

3.4.

Geräteübersicht

Pictorial description

Vue d’ensemble de l’appareil

Die Geräteübersicht zeigt die wesentlichen Bauteile des
Schaltschrankkühlgerätes.
Mit Hilfe der Geräteübersicht können Sie sich leichter
orientieren und bei Bedarf bestimmte Bauteile sehr
schnell erkennen.
Die einzelnen Bauteile sind durch Positionszahlen
gekennzeichnet.

The pictorial description shows the main components of
the control cabinet air conditioner in pictorial form to aid
recognition and orientation. The individual components
are numbered.


La vue d’ensemble montre les composants les plus
importants de l’appareil de refroidissement pour armoire
de commande.
Grâce à la vue d’ensemble de l’appareil, il vous est plus
facile de vous orienter et s’il est nécessaire d’identifier
certains composants très rapidement.

Advertising