Yamaha Portatone PCR-800 User Manual

Page 2

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Thank you for purchasing a Yamaha

PortaTone PCR-800. It’s a revolutionary

product that lets you enjoy playing
and learning keyboard music in a variety
of waya You can quickly learn melodies
and chords with the Playcard system.
And with the Auto Bass Chord system
you can start playing professional-like
accompaniments — using just one
finger — today! You can also use your

PCR-800 as a 49-note portable keyboard

— a keyboard that gives you multiple

choices of instrument voices and rhythm
accompaniments, too. The PortaTone
PCR-800, with its broad range of great
features, introduces you to a new world
of musical fun and pleasure. To be sure
you get maximum satisfaction, we
suggest you follow the steps in this
manual carefully while actually playing
the instrument.

Wir bedanken uns für den Kauf der
einmanualigen Yamaha PortaTone PCR-800.
Es handelt sich hier um ein vollkommen
neues Produkt, das mit einer Vielfalt von
interessanten Spielmöglichkeiten ausgestattet
ist und mit dem Sie mühelos lernen, auf
einer Tastatur zu spielen. Zum schnellen
Erlernen von Melodien ist ein ,,Playcard“-
System vorgesehen, und dank der Baß-
Akkord-Automatik können Sie gleich vom
ersten Tag an mit einem einzigen Finger

professionell klingende Musik spielen—
sogar mit Begleitung! Weiterhin können
Sie das PCR-800 auch als portable 49-Töne-
Tastatur verwenden—mit verschiedenen
Instrumentalstimmen und mit Rhythmus-

Begleitung. Sie werden sicher bald an den
vielen Sonderfunktionen Freude finden.
Um alle gebotenen Spielmöglichkeiten aus­
schöpfen zu können, gehen Sie zunächst
die Anleitung sorgfältig durch. Probieren
Sie dabei gleich alle Punkte direkt aus, um
sich mit dem Instrument vertraut zu machen.

Tout d’abord merci pour la confiance
que vous témoignez à Yamaha pour son

PortaTone PCR-800. Il s’agit d’un modèle

révolutionnaire qui vous permet d’ap­
précier la musique et d’en jouer, au

clavier, de bien des manières.
Vous pouvez — dès aujourd’hui —
apprendre rapidement des mélodies
grâce au Système “Playcard”. Quant au
Système Basses/Accords Automatiques,

il vous permet — sur la pression d’un

seul doigt — d’exécuter des accom­

pagnements professionnels. Enfin, vous
pouvez utiliser toutes les ressources de
votre PCR-800 comme clavier portatif à
49 notes offrant un choix étendu de
sonorités d’instruments et d’accom­
pagnements rythmés. Le PortaTone
PCR-800 — grâce à sa riche gamme de
possibilités — vous ouvre un champ
étendu de divertissements musicaux, en
fait un nouveau monde fertile en sensa­
tions musicales. Afin d’utiliser pleine­
ment les ressources de votre PCR-800,
nous vous conseillons vivement de
suivre scrupuleusement les instructions
du Manuel, au cours de l’utilisation de

votre instrument.

Gracias por haber adquirido un PortaTone
PCR-800 Yamaha. Es un producto revolu­
cionario que le permite disfrutar tocando y
aprendiendo música de teclado en una
diversidad de maneras. Puede aprender
melodías rápidamente con el sistema Playcard
(tarjetas musicales), y con el sistema de
Acorde y Bajo Automático puede empezar a
tocar con acompañamiento profesionalizado
—utilizando un solo dedo—¡Hoy mismo!
También puede utilizar su PCR-800 como
teclado portátil de 49 notas—un teclado que le
ofrece múltiples selecciones de voces instru
mentales y acompañamientos de ritmo
también.
El PortaTone PCR-800, con su amplia gama
de posibilidades, le introduce a un nuevo
mundo de placer y diversión musical. Para
sacar el máximo provecho, le sugerimos siga
las indicaciones del Manual del Propietario
cuando toque el instrumento.

Contents

Inhalt

Table des matières

Indice

Before playing...................................... ..... 1

Vor dem Spielen............................... .........1

Avant de jouer....................................... .... 1

Antes de tocar........................................ .... 1

1. Nomenclature................................ ..... 2

1. Bezeicnung der Tfeils................. .........2

1. Nomenclature................................ .... 2

1. Nomenclatura.................................. .... 2

2. Starting to play............................... ..... 4

2. Spielbeginn................................. .........4

2. Début de lOexécution.................... .... 4

2. Comenzando a tocar....................... ....4

3. Playcard system............................ ..... 5

3. „Playcfiurd-‘System.................... .........5

3. Système “Playcard”....................... .... 5

3. Sistema de tarjetas.......................... .... 5

4. How to use all the other

4. Verwendung der anderen

4. Exploitation des autres

4. Utilización de las demás

features........................................ ....11

Funktionen............................... ....... 11

fonctions........................................ ... 11

funciones........................................ .. 11

5. Memory system..................................18

5. Memory-System......................... ...... 18

5. Système mémoire.............................. 18

5. Sistema de Memoria............. .......... .. 18

6. External jacks................................ .... 23

6. Anschlußmöglichkeiten.............. .......23

6. Prise extérieures........................... ... 23

6. Contactos externos..........................

23

7. Optional accessories..................... .... 24

7. Sonderzubehör........................... ...... 24

7. Accessoires en option................... ... 24

7. Accessorios opcionales................... .. 24

8. About MIDI..................................... .... 25

8. MIDI............................................ ...... 25

8. Interface MIDI................................ ... 25

8. Explicación de MIDI......................... .. 25

9. Taking care of the PCR-800

9. Nützliche Hinweise..................... .......27

9. Entretien du PCR-800 et des

9. Cmdados del PCR-800 y de las

and Playcards.............................. .... 27

10. Tfechnische Daten..................... ...... 29

“Playcards”.................................... ... 27

tarjetas Pleycard............................. .. 27

10. Specifications................................ .... 29

11. Playcard-Bibliothek.................... ...... 30

10. Spécifications................................ ... 29

10. Especificaciones.. ........................... .. 29

11. Playcard Library............................ .... 30

11. Fichier de “Playcards”................... ... 30

11. Biblioteca de tarjetas Playcard...

.. 30

Advertising