Otras conexiones, Autres connexions, Conexion de equipos opcionales – Aiwa NSX-999 User Manual

Page 15: Tomas video/aux, Conexión de un tocadiscos, Toma cd digital out, Conexion de altavoces perimetricos, Conexion de un altavoz de super grave, Connexion d’un appareil optionnel, Prises video/aux

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

CONEXIONES

CONNEXIONS

OTRAS CONEXIONES

AUTRES CONNEXIONS

I

CONEXION DE EQUIPOS OPCIONALES -> □

Tomas VIDEO/AUX

Esta unidad podrá introducir la señal del sonido a través de las

tomas VIDEO/AUX.

Use un cable con clavija Phono RCA (no suministrado) para

conectar un equipo (tocadiscos, reproductor de discos compactos
sin conectores de salida digital, videograbadora, etc.) para la

reproducción de audio.

Conecte la clavija roja a la toma R y la clavija blanca a la toma L de
las tomas VIDEO/AUX.

Conexión de un tocadiscos

Utilice el tocadiscos equipado con un amplificador ecualizador
integrado (Aiwa PX-E850, etc.).

Toma CD DIGITAL OUT

Este aparato puede emitir las señales digitales del disco compacto

a través de la toma CD DIGITAL OUT.

Utilice un cable óptico (no suministrado) para emitir las señales

digitales de este aparato a los equipos tales como el deck DAT, la
grabadora de minidiscos y el amplificador digital.

Quite la tapa guardapolvo de la toma CD DIGITAL OUT y conecte
el cable óptico a la toma.

CONEXION DE ALTAVOCES PERIMETRICOS

La conexión de altavoces perimétricos aumentará el efecto

perimètrico.
Conecte altavoces perimétricos derecho e izquierdo a las tomas
SURROUND SPEAKERS (R) y (L). -► 0

• Coloque los altavoces perimétricos detrás de su zona de escucha,

como se muestra en la ilustración Q. (El área de escucha está
encerrada por la línea discontinua.)

• El volumen de los altavoces perimétricos se regla con el control

VOLUME de esta unidad.

• El efecto perimètrico no se oirá con fuentes monoaurales.
• Use los altavoces perimétricos con una impedancia de 16 ohmios

(Aiwa SX-R220, etc.).

CONEXION DE UN ALTAVOZ DE SUPER
GRAVE

La conexión de un altavoz de super grave aumenta el realismo de
los sonidos a baja frecuencia.
Conecte un altavoz de super grave con amplificador integrado al

terminal SUPER WOOFER. H

Refiérase al manual de instrucciones del altavoz conectado para

mayor detalle.

CONNEXION D’UN APPAREIL OPTIONNEL

Prises VIDEO/AUX

Cet appareil peut recevoir des signaux sonores par les prises

VIDEO/AUX.

Utiliser un câble à fiches phono RCA (pas fourni) pour connecter
un appareil (tourne-disque, lecteurdedisquelasersans connecteurs

de sortie numérique, magnétoscope, etc.) pour lecture audio.

Connecter la fiche rouge à la prise R et la fiche blanche à la prise

Ldes prises VIDEO/AUX.

Pour connecter un tourne-disque

Utiliser un tourne-disque muni d’un amplificateur à égaliseur (Aiwa
PX-E850, etc.).

Prise CD DIGiTAL OUT

Cet appareil peut sortir le signal numérique de disque compact par
la prise CD DIGITAL OUT.
Utiliser un câble optique (pas fourni) pour sortir les signaux
numériques de cet appareil vers un équipement tel qu’une platine
DAT, un enregistreurde minidisque ou un amplificateur numérique.

Enlever le capuchon antipoussière de la prise CD DIGITAL OUT et

connecter le câble optique à la prise.

CONNEXION D’ENCEINTES SURROUND

La connexion d’enceintes surround augmente l’effet d’ambiance.

Connecter les enceintes surround droite et gauche aux prises

SURROUND SPEAKERS (R) et (L).

0

• Positionner les enceintes surround derrière la zone d’écoute

comme montré sur l’illustration 0. (Lazone d’écoute est entourée
de pointillés.)

• Le volume des enceintes surround se règle avec la commande

VOLUME de cet appareil.

• L’effet surround est inaudible avec les sources monophoniques.
• Utiliser des enceintes surround d’une impédance de 16 ohms

(Aiwa SX-R220, etc.).

CONNEXION D’UN CAISSON DE GRAVES

La connexion d’un caisson de graves augmente le réalisme des

sons de basse fréquence.

Connecter un caisson de graves à amplificateur intégré
à la borne SUPER WOOFER.

0

Pour plus de détails, se reporter au mode d’emploi du caisson

connecté.

'15

Advertising