Para reponer, Pour réinitialiser – Aiwa NSX-999 User Manual

Page 77

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS EN CAS DE PROBLEME

Si la unidad no funciona como se ha descrito en este manual de
instrucciones, compruebe la guía siguiente.

SECCION GENERAL

No hay sonido.

• ¿Está adecuadamente conectado el cable de alimentación de

CA?

• ¿Existe una mala conexión?

El sonido solamente sale a través de un altavoz.

• ¿Está el otro altavoz desconectado?

El sonido de salida no es estéreo.

• ¿Está activada la función KARAOKE?

SECCION DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS

El disco compacto no se reproduce.

• ¿Está correctamente insertado el disco?

• ¿Está sucio el disco?

• ¿Se ha condensado humedad en el objetivo?

-* Espere aproximadamente una hora y vuelva a intentarlo.

SECCION DEL DECK DE CASSETTES

La cinta no se mueve.

• ¿Está el deck en el modo de pausa? (deck 2)

Ei sonido está desequilibrado o no es adecuadamente alto.

• ¿Está la cabeza reproductora sucia?

El sonido de alta frecuencia es demasiado fuerte.

• ¿Está el modo DOLBY NR ajustado de forma diferente a cuando

se realizó la grabación?

.

No hay sonido de alta frecuencia.

• ¿Está reproduciendo una cinta grabada sin ei sistema Dolby NR

con dicho sistema?

• ¿Está la cabeza reproductora sucia?

No es posible grabar.

• ¿Esta rota la lengüeta de protección contra el borrado?
• ¿Está la cabeza grabadora sucia?

No es posible borrar.

• ¿Está sucia la cabeza herradora?

• ¿Está utilizando una cinta de metal?

SECCION DEL SINTONIZADOR

Se producen estáticos en forma de onda.

• ¿Está adecuadamente conectada la antena?
• ¿Es débil la señal?

-► Instale una antena exterior.

La recepción es ruidosa o es sonido está distorsionado.

• ¿Está la unidad captando ruido externo o hay distorsión por

recepción multivía?

-r Cambie la orientación de la antena.

Aleje la unidad de otros aparatos eléctricos.

Si l’appareil ne fonctionne pas comme décrit dans ce mode

d’emploi, contrôler le guide suivant.

GENERALITES

Il n’y a pas de son.

• Le cordon secteur est-il branché correctement ?
• N’y a-t-il pas une mauvaise connexion ?

Le son ne sort que par une enceinte.

• L’autre enceinte n’est-elle pas déconnectée ?

Le son sorti n’est pas stéréo.

• La fonction KARAOKE n’est-elle pas en service ?

PARTIE LECTEUR DE DISQUES COMPACTS
La lecture ne fonctionne pas.

• Le disque est-il correctement mis en place ?
• Le disque n’est-il pas sale ?

• N’y a-t-il pas de la condensation sur la lentille ?

-> Attendre environ une heure puis essayer de nouveau.

PARTIE MAGNETOCASSETTE

La bande ne défile pas.

• La platine n’est-elle pas en mode pause ? (platine 2)

Le son est déséquilibré ou trop faible.

• La tête de lecture n’est-elle pas sale ?

Les sons aigus sont trop forts.

• Le mode réducteur de bruit DOLBY n’est-il pas réglé différemment

de lors de l’enregistrement ?

Il n’y a pas de sons aigus.

• Une cassette enregistrée sans réducteur de bruit Dolby n’est-elle

pas lue avec le mode réducteur de bruit Dolby en service ?

• La tête de lecture n’est-elle pas sale ?

L’enregistrement est impossible.

• Un ergot de sécurité de la cassette n’est-il pas absent ?
• La tête d’enregistrement n’est-elle pas saie ?

L’effacement est impossible.

• La tête d’effacement n’est-elle pas sale ?
• Une cassette au métal n’est-elle pas utilisée ?

PARTIE TUNER
Il y a des charges statiques constantes en forme d’onde.

• L’antenne est-elle connectée correctement ?
• Le signal n’est-il pas faible ?

-► Installer une antenne extérieure.

La réception présente des parasites ou le son présente de
la distorsion.

• L’appareil ne capte-t-il pas des bruits extérieurs ou des ondes

réfléchies ?

-+ Changer l’orientation de l’antenne.
-► Eloigner l'appareil d’autres appareils électriques.

Para reponer

Si ocurre una condición anormal en la ventanilla visualizadora o en
el deck de cassette, reponga el aparato como sigue:

1 Presione el botón de alimentación POWER para desconectar la

alimentación.

2 Presione el botón de alimentación POWER mientras mantiene

oprimido el botón ■ OLEAR.

Se borra todo el programa de la memoria.

Si no puede desconectarse la alimentación en el paso 1, debido a

un mal funcionamiento, reponga la unidad desconectando el cable

de alimentación de CA y repita el paso 2.

Pour réinitialiser

Si une anomalie apparaît sur la fenêtre d’affichage ou dans le

magnétocassette, réinitialiser l’appareil de la manière suivante.
1 Appuyer sur la touche POWER pour couper l’alimentation.

2 Appuyer sur la touche POWER tout en appuyant sur la touche ■

CLEAR.

Toutes les données mémorisées sont effacées.

Si à l’étape 1 l’alimentation ne peut pas être coupée du fait d’une
anomalie, la couper en débranchant le cordon secteur puis répéter

l’opération de l’étape 2.

77

Advertising