Instrukcje obsługi – RIDGID KJ-3100 User Manual

Page 238

Advertising
background image

Wodne przepychacze ciśnieniowe KJ-2200/KJ-3100

236

Instrukcje obsługi

OSTRZEŻENIE

Zawsze należy nosić okulary ochronne zabezpie-

czające oczy przed brudem i innymi ciałami obcymi.

Zawsze nosić sprzęt ochrony osobistej odpowiedni

do środowiska roboczego.
Nie wolno obsługiwać przepychacza z końcówką

węża wyciągniętą z odpływu. Wąż może odskoczyć i

uderzyć, a ciecz pod ciśnieniem może dostać się pod

skórę i spowodować ciężkie obrażenia.
Ciecz pod wysokim ciśnieniem może dostać się pod

skórę, prowadząc do ciężkich obrażeń, w tym am-

putacji. Nie kierować strumienia pod ciśnieniem na

ludzi lub zwierzęta.
Nie wolno używać przepychacza przy ciśnieniu wyż-

szym niż znamionowe lub przy temperaturze 140°F /

60°C (temperaturze wody wlotowej). Zwiększa to

ryzyko obrażeń, w tym oparzeń, oraz uszkodzenie

przepychacza.
Jedna osoba musi kontrolować zarówno proces prze-

pychania, jak i zawór nożny. Zawsze używać zaworu

nożnego. Jeśli wąż przepychacza wyjdzie z odpływu,

operator musi mieć możliwość zamknięcia przepły-

wu wody, aby zmniejszyć ryzyko skoków węża prze-

pychacza, powodujących uderzenia i obrażenia pe-

netracji skóry pod wysokim ciśnieniem.
Podczas obsługi i użytkowania urządzenia w odpły-

wach należy zawsze używać odpowiedniego sprzę-

tu ochrony osobistej. Odpływy i inne obszary mogą

zawierać chemikalia, bakterie i inne substancje,

które mogą być toksyczne, zakaźne i powodować

oparzenia lub inne problemy. Odpowiedni sprzęt

ochrony osobistej zawsze obejmuje rękawice i oku-

lary ochronne oraz może obejmować wyposażenie

takie jak rękawiczki gumowe lub lateksowe, osłony

twarzy, gogle, ubranie ochronne, maski oddechowe

i buty z metalowymi noskami.
Należy postępować zgodnie instrukcją obsługi, aby

zmniejszyć ryzyko obrażeń na skutek odskoczenia

węża, dostania się cieczy pod skórę pod wysokim

ciśnieniem, emisji tlenku węgla i innych przyczyn.

1. Upewnić się, że maszyna i obszar roboczy są właści-

wie przygotowane i na obszarze roboczym nie znaj-

dują się osoby postronne i inne czynniki odwracają-

ce uwagę. Jeśli przepychacz znajduje się w pewnej

odległości od punktu użycia, druga osoba powinna

stać przy przepychaczu.

2. Włożyć wąż z założoną dyszą do odpływu na dłu-

gość co najmniej 90 cm, aby końcówka węża nie

wystawała z odpływu i nie wyskoczyła przy rozru-

chu maszyny.

3. Upewnić się, że dźwignia włącznika trybu pulsacyj-

nego jest przekręcona w lewo w położenie „Ciśnie-

nie” (Rysunek 16).

4. Otworzyć zawór wlotowy źródła. Nie wolno urucha-

miać silnika bez otwartego źródła wody. W takim

wypadku można uszkodzić pompę.

5. Nacisnąć zawór nożny w celu zmniejszenia ciśnienia

i uruchomienia silnika. Upewnić się, że woda prze-

pływa swobodnie przez dyszę. Uruchomić silnik

zgodnie z instrukcjami rozruchu podanymi w pod-

ręczniku obsługi silnika. Pozostawić silnik włączony

do rozgrzania.

Rysunek 13 – Elementy sterujące

Zawór odciążający

Wskaźnik ciśnienia

Zabezpieczenie

przed

przeciążeniem

termicznym

Włącznik trybu pulsacyjnego

6. Otworzyć zawór odciążający, sprawdzając wskaźnik

ciśnienia, w celu ustawienia żądanego ciśnienia (ob-

rót w prawo - wzrost ciśnienia, obrót w lewo - spadek

ciśnienia). Nie przekraczać ciśnienia znamionowego

maszyny. Nie wolno przekręcać na siłę zaworu od-

ciążającego lub przekręcać go za pomocą wkręta-

ków lub innych narzędzi. Może to uszkodzić zawór

odciążający.

Przepychacz

Ciśnienie znamionowe, PSI / bar

KJ-2200

2200 / 150

KJ-3100

3000 / 205

Advertising