Termómetro digital de leitura instantânea – Salter 544 HBSSCR Heston Blumenthal Precision Instant Read Digital Thermometer User Manual

Page 7

Advertising
background image

7

P

Termómetro digital de leitura instantânea

O seu novo termómetro é ideal para medir a temperatura

interna de carnes, produtos avícolas, peixe, sobremesas,

pastelaria, grelhados e muito mais...

Leia este manual de instruções antes de utilizar. Guarde

estas instruções para consulta futura.

LIGAR/DESLIGAR

1. Prima o botão na parte de trás do dispositivo para

o ligar.

2. Para maximizar a vida da bateria e depois de usar,

prima o botão . O dispositivo desliga-se

automaticamente depois de 15 minutos de

inactividade.

UTILIZAÇÃO DO PRODUTO:

A ponta fina da sonda mede a temperatura actual,

conforme registado no LCD.

O termómetro regista sempre a temperatura actual (o

valor de leitura não permanece inalterado).

1. Prima o botão na parte de trás do dispositivo para

o ligar.

2. Para medir a temperatura, introduza suavemente

a ponta da sonda no meio (parte mais espessa) da

carne/produto alimentar.

Certifique-se de que a sonda não está em contacto

com osso, gordura ou cartilagem, visto que tal afecta

a validade da leitura.

3. O LCD indica a temperatura actual na extremidade da

sonda (poderá demorar alguns segundos para atingir

a respectiva temperatura final).

Limpe sempre após cada utilização. Não deixe o

termómetro no forno enquanto cozinha. Não utilize o

termómetro para levantar ou virar os alimentos.

TABELAS DE TEMPERATURAS

No verso deste documento existe uma tabela de

temperaturas para sua orientação com sugestões

de temperaturas para carne da Heston e da USDA*.

As temperaturas da Heston são frequentemente

ligeiramente inferiores e desenvolvidas em específico

para conferir o melhor sabor e textura possíveis

para cada tipo de alimento. Todavia, é importante

perceber que, caso opte por utilizar temperaturas

mais baixas que as recomendadas pelas directrizes

da USDA, poderá haver um risco de saúde acrescido,

sobretudo quando cozinhar carne, produtos avícolas

e peixe. O uso de ingredientes frescos e práticas de

manuseamento de alimentos em segurança são factores

de muita importância. O fabricante declina qualquer

responsabilidade por doenças eventualmente causadas

por alimentos confeccionados com este produto ou com

base nas tabelas de temperaturas.

* A USDA = United States Department of Agriculture

(Departamento de Agricultura dos Estados Unidos),

tem actualmente em curso a publicação de directrizes

recomendadas mais detalhadas.

DEIXAR OS ALIMENTOS REPOUSAR

Depois de a carne/produtos avícolas atingirem a

temperatura final, deixe sempre repousar durante pelo

menos 3 minutos antes de cortar/servir. Para uma carne

mesmo suculenta e fácil de cortar, a Heston recomenda

deixar repousar:

- Pedaços pequenos (p. ex.: bifes, peitos e

hambúrgueres) durante 5 minutos.

- Pedaços maiores (p. ex.: frango assado e outras carnes

assadas) durante 30 – 45 minutos.

COMUTAR ENTRE UNIDADES

1. Faça deslizar e retire a porta da bateria.

2. Coloque o interruptor na definição pretendida.

3. Instale novamente a porta da bateria.

SUBSTITUIR A BATERIA

1. Faça deslizar e retire a porta da bateria.

2. Introduza uma pilha nova (LR44), certificando-se de

que o símbolo + está voltado para cima.

3. Instale novamente a porta da bateria.

INDICADORES DE ADVERTÊNCIA DO PRODUTO

O LCD diminui de intensidade = bateria fraca.

Recomendamos a substituição da bateria ao fim de 1 a

2 anos, por forma a impedir que as baterias provoquem

corrosão no produto.

inferior a -45C

superior a 200C

ESPECIFICAÇÕES

Intervalo de temperaturas:

-45ºC a 200ºC (-49ºF a 392ºF)

Resolução: 0.1ºC/0.1ºF

Bateria: 1 x LR44.

LIMPEZA

• Recomendamos que a sonda do termómetro seja

esterilizada antes de cada utilização, por exemplo,

inserindo apenas a haste em água a ferver durante

alguns minutos.

• Limpe o corpo do termómetro com um pano

ligeiramente húmido.

• NÃO mergulhe o termómetro na água nem utilize

produtos de limpeza químicos/abrasivos.

• Todos os componentes em plástico devem ser

limpos imediatamente após o contacto com

gorduras, condimentos, vinagre e alimentos com

aromatizantes/corantes fortes. Evite o contacto com

ácidos, por exemplo, sumo de citrinos.

CUIDADOS E PRECAUÇÕES

• Retire imediatamente as baterias sem carga.

• Use sempre luvas resistentes ao calor quando

manusear a sonda do termómetro. ADVERTÊNCIA:

SUPERFÍCIE QUENTE!

• Não mergulhe o corpo do termómetro em líquidos

nem derrame quaisquer líquidos sobre este

componente.

• O termómetro NГO й adequado para utilização em

fornos de micro-ondas.

• NÃO coloque o termómetro no interior de um forno

ou grelha.

EXPLICAÇÃO DA REEE

Esta marcação indica que o produto não deve ser

eliminado juntamente com outros resíduos

domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis

danos ambientais ou à saúde humana resultantes de

uma eliminação não controlada dos resíduos, este

produto deverá ser reciclado de forma responsável de

modo a promover a reutilização sustentável dos

recursos materiais. Para fazer a devolução do seu

dispositivo usado, queira por favor utilizar os sistemas

de devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu

o produto. A loja poderá entregar este produto para que

seja reciclado de forma segura em termos ambientais.

INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE ÀS PILHAS

Este símbolo indica que as pilhas não podem ser

eliminadas juntamente com o lixo doméstico,

dado que contêm substâncias que podem ser

prejudiciais para o meio ambiente e a saúde. As pilhas

devem ser eliminadas nos pontos de recolha designados.

GARANTIA

Este produto destina-se a utilização exclusivamente

doméstica. A Salter procederá à reparação ou substitu-

ição do produto, ou de qualquer componente do produto,

sem encargos, se, no prazo de 2 anos após a data de

compra, for possível comprovar que o aparelho avariou

devido a falhas de mão-de-obra ou dos materiais.

A presente garantia abrange componentes com

movimento que afectam o funcionamento do produto.

Não abrange a deterioração provocada pelo desgaste

normal nem danos causados por acidentes ou utilização

indevida. A abertura ou a desmontagem do produto ou

dos respectivos componentes invalidará a garantia. Um

produto que necessite de modificação ou adaptação

para que possa funcionar em qualquer país para

além do país para o qual foi desenvolvido, fabricado,

aprovado e/ou autorizado, ou a reparação de produtos

danificados por estas modificações não se enquadram

no âmbito desta garantia. A Salter não será responsável

por qualquer tipo de danos acidentais, consequentes

ou especiais. As reivindicações ao abrigo da garantia

devem ser corroboradas pelo comprovativo de compra

e devolvidas com porte pago à Salter (ou agente Salter

local nomeado, se fora do Reino Unido). Deve ter cuidado

ao embalar o produto de modo a que não sofra danos

durante o transporte. Esta medida é adicional aos

direitos do consumidor, que lhe são conferidos por lei, e

não afecta esses direitos de modo algum. Para vendas

e assistência no Reino Unido, contacte HoMedics Group

Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. Nº Tel.

Linha de Apoio: (01732) 360783. Fora do Reino Unido,

contacte o seu agente Salter local nomeado.

___

___

Advertising