Réglages settings, Настройки – Sulky Tramline GC User Manual

Page 28

Advertising
background image

27

c) Réalisation de l’essai de débit

1) Essai en poste fixe

Procéder au réglage de la distribution comme l’indique
la notice (clapet de fond, trappes etc...).

Mettre la graine dans la trémie le jour même du
semis
(5 Kg en colza / 150 Kg en céréales) et réaliser
l’essai à suivre.

Régler le variateur suivant le repère indicatif du
tableau (voir chapitre 5).

Amorcer la distribution : 25 tours de manivelle
minimum (l’auget peut être rempli), sauf pour le
colza 100 tours.

Faire l’essai en effectuant le nombre de tours en
fonction de la largeur du semoir.
Nota : tourner régulièrement à 1 tour/seconde.

Peser la quantité recueillie dans les deux augets avec une
balance précise.

Multiplier par 40 pour obtenir la quantité par ha ou
utiliser la réglette
(voir page suivante).

Corriger le réglage du variateur (baisser complétement le
levier pour le ramener ensuite à la valeur souhaitée).

Ramener le compteur d’hectares à zéro, après l’essai de
débit.

L’essai en condition réelle est le plus représentatif.
Après un hectare de semis, refaire un essai de véri-
fication (procéder comme ci-dessus à partir de ).

6

6

GB

Réglages

Settings

F

2

2

1

1

3

3

5

5

4

4

7

7

10

10

8

8

9

9

c) Carrying out the calibration test

1) Fixed unit test

Set the distribution as indicated in the manual (baffle
plate, shutters, etc.).

Put the grain in the seed box on the day of
sowing
(5 kg of rape, 150 kg of cereal) and carry
out the following test.

Set the variator to the mark indicated in the table
(see section 5).

Start distribution: a minimum of 25 turns of the
crank (the trough may be filled), or 100 turns for
rape.

Carry out the test by completing the appropriate
number of turns for the width of the seed drill.
N.B. Turn steadily at 1 turn per second.

Weigh the quantity collected in the two troughs using

accurate scales.

Multiply by 40 to obtain the quantity per hectare or use
the calculator
(see next page).

Correct the variator setting (lower the lever completely
then bring it back up to the required value).

Reset the area meter to zero after the calibration test.

The most representative test is one carried out under
real working conditions.
After sowing a hectare, carry out a further check
(proceed as above from step ).

6

6

2

2

1

1

3

3

5

5

4

4

7

7

10

10

8

8

auf null

с) Выполнение калибровочного испытания

Сделайте предустановки сеялки, как это
указано в инструкциях (отражательная
заслонка, нижний клапан и т.д.)

Засыпьте зерно в высевающий аппарат в день
засева
(5кг рапса, 150кг зерновых) и
выполните следующее испытание.

Установите вариатор на отметку, указанную в
таблице (см. раздел 5).

Прокрутите высевающие аппараты: минимум
25 оборотов
рукоятки (после заполнения
лотка, высыпите семена обратно в бункер),
или 100 оборотов для рапса.

Выполните испытание, проделайте указанное
количество оборотов в соответствии с
шириной рядовой сеялки.
Частота вращения рукоятки - 1 оборот в
секунду.

Взвесьте семена, высыпавшиеся в два лотка, используя
точные весы.

Умножьте на 40, чтобы получить количество на гектар
или используйте вычислительное устройство (см.
следующую страницу)
Откорректируйте установку вариатора (опустите
рукоятку вниз до предела, затем верните ее в исходное
положение на требуемую величину).

Установите счетчик гектаров на ноль после проведения
калибровочного испытания.

Наиболее точное испытание - это то, которое
проводится в рабочих условиях.

После засева одного гектара выполните следующую
проверку (продолжать, как указано выше, начиная с
этапа ).

6

6

2

2

1

1

3

3

5

5

4

4

7

7

10

10

8

8

9

9

5

5

5

5

5

5

Настройки

RUS

9

9

1) Тест на стационарной установке

Advertising