Ssettings / ustawienia / регулировки – Sulky Reguline Solo User Manual

Page 43

Advertising
background image

41

S

Settings / Ustawienia / Регулировки

GB

PL

RU

b) Подготовка и проведение калибровки расхода

• Подготовьте точные весы и контейнер.

• Перед выполнением калибровки убедиться в

отсутствии людей вокруг сеялки.

• Процедура:

а. Разблокировать инжекторы

Œ

.

в. Опустить инжекторы до упора.
с. Поместить лотки



под

распределитель.

d. Взять рукоятку

Ž

и поместить ее на

уровень оси вариатора.

• Убедиться в том, что используемые

распределители включены.

• Выполнить калибровку расхода в соответствии

с рекомендациями, находящимися на
следующих страницах.

• Закрыть инжекторы.

• Вернуть лоток в положение хранения.

b) Setting up the calibration test

• Use accurate scales and a container.

• Before carrying out the test, check that there is

no-one around the seed drill.

• Procedure:

a . Release the injectors

Œ.

b . Lower the injectors as far as they will go.
c . Put the trough

 beneath the metering

device.

d . Take the handle

Ž and place on the end

of the variator shaft.

• Check that the metering devices used are

engaged.

• Carry out the calibration check in line with the

recommendations on the following pages.

• Close the injectors.

• Bring the trough back to the guard position.

b) Przygotowanie do przeprowadzenia próby dawki

wysiewu (próby „kręconej”)

• należy zaopatrzyć się w dokładną wagę i pojemnik

do ważenia.

• przed przeprowadzeniem próby „kręconej” należy się

upewnić, czy w pobliżu siewnika nie ma osób, które
mogłyby być narażone na jakiekolwiek
niebezpieczeństwo.

• czynności do przeprowadzenia:

a. odblokować inżektory

Œ

b. opuścić inżektory aż do ogranicznika.
c. włożyć korytka



pod sekcje rozdzielające ziarno.

d. umieścić korbę

Ž

na ośce wychodzącej z

bezstopniowej przekładni.

• upewnić się, czy wszystkie używane sekcje

wysiewające są przygotowane do pracy (mają
podniesione zasuwki w odpowiednim położeniu.

• przeprowadzić próbę „kręconą” zgodnie z

zaleceniami opisanymi na następnych stronach.

• zamknąć i unieruchomić inżektory.

• korytka umieścić w normalnej pozycji osłon

aparatów wysiewających.

A

A

A

1

2

Advertising