SINGER 1 ONE Plus Instruction Manual User Manual

Page 31

Advertising
background image

29

Faire Défiler, Programmer des Points ou Supprimer des

Points Programmés

Lorsque le bouton Mode Programme “ABC” a été enfoncé (voir

Section 3 ci-dessus), tourner la molette inférieure pour faire

défiler les programmes et/ou les points programmés. L’écran

LCD affichera votre séquence de points, au fur et à mesure de

votre couture.
Presser le centre de la molette pour supprimer le dernier point

dans le programme. Presser le centre de la molette plusieurs

fois, ou exercer une pression continue dessus, pour continuer

à supprimer des lettres et/ou des programmes de points un

par un.

Desplazar, Programa y Eliminado de Puntadas

Programadas

Cuando el Botón del Programa de Modo “ABC” se

presiona (ver Sección 3 arriba), gire el selector inferior para

desplazarse a través de las letras o puntadas programadas.

La pantalla LCD mostrará su secuencia de puntada como va

ser cosido.
Presione el centro del selector para eliminar la última puntada

en el programa. Presione el centro del selector repetidamente

o manténgalo presionado para continuar eliminando letras o

puntadas programadas una a la vez.

4. MOLETTE DE SÉLECTION DES POINTS

Il y a deux principales catégories de points :
• Points utilitaires (boutonnières inclues) et points décoratifs

qui sont cousus conjointement

• Points qui sont cousus en répétitions simples et peuvent

être programmés en de plus longues séquences

Tourner la molette pour faire défiler les points un par un.

Presser le centre de la molette pour passer 10 points à la fois.

Lorsque le bouton Mode Programme “ABC” a été enfoncé

(voir Section 3 ci-dessus), tourner la Molette de Sélection

des Points pour naviguer entre les lettres et les autres

programmes de points. Le point sélectionné va coudre en une

seule répétition uniquement. Presser le centre de la molette

pour programmer le point sélectionné dans la séquence.

5. RÉGLAGES/ DÉFILEMENT DES POINTS OU

SUPPRESSION DES POINTS PROGRAMMÉS

Régler la largeur et la longueur des points

La largeur et la longueur des points sont indiquées sur l'écran

LCD. La largeur et la longueur sont automatiquement réglées

sur les paramètres par défaut lorsque la machine est allumée.

Les paramètres par défaut sont surlignés sur l'écran LCD.
Presser le centre de la molette pour alterner entre les

paramètres de la largeur et de la longueur. Une ampoule LED

est située à côté de la sélection des paramètres. Tourner

la molette pour ajuster le réglage sélectionné. Les chiffres

changent sur l'écran pendant que vous tournez la molette, et

le soulignement disparaît, indiquant que le nouveau réglage

n'est pas celui par défaut.

Les paramètres sélectionnés pour chaque point sont

sauvegardés jusqu’à ce que la machine soit éteinte.

Remarque : Lorsqu'une flèche disparaît d'un côté ou

de l'autre de la valeur chiffrée de la largeur ou de la

longueur de point, la machine se règle sur la largeur

ou la longueur minimale ou maximale disponible pour

ce point particulier.

Exemple : Pour sélectionner le numéro 52, presser le

centre de la molette 5 fois, puis tourner la molette deux

crans dans le sens des aiguilles d'une montre.

4. BOTON DE SELECCIÓN DE PUNTADA

Existen dos categorias principales de puntadas:
• Puntadas Utilitarias (incluye ojales) y Puntadas Decorativas

que se cosen continuamente.

• Puntadas que se cosen solo en repeticiones y pueden

programarse en secuencias más largas.

Gire el selector para examinar las puntadas una por una.

Presione el centro del selector para avanzar 10 puntos a la

vez.

Cuando presione el botón Programa de Modo "ABC" (ver

sección 3 arriba), gire el Selector de Selección de Puntada

para examinar las letras y otras puntadas programables. La

puntada seleccionada coserá solo una vez. Presione el centro

del selector para programar la puntada seleccionada en la

secuencia.

5. AJUSTES DE PUNTADA/BOTON PARA

DESPLAZAR Y ELIMINAR

Ajuste de ancho y largo de puntada

El ancho y largo de puntada se muestran en la pantada

LCD. El ancho y largo se ajustan automáticamente a la

configuración predeterminada cuando se enciende la

máquina. Los ajustes predeterminados están subrayados en

la pantalla LCD.
Presione el centro del selector para alternar los ajustes entre

el ancho y largo de puntada Una luz LED se enciende cerca

de la configuración seleccionada. Gire el selector para ajustar

el valor seleccionado. Los números cambian en la pantalla

de acuerdo a como gira el selector, eliminando el subrayado,

indicado que la nueva configuración no es la predeterminada.

Los ajustes seleccionados para cada puntada se guardan

hasta que la máquina se apague.

Nota: Cuando desaparece una flecha de cualquier

lado del ancho o largo de puntada, significa que la

máquina está ajustada al máximo o mínimo de ancho

o largo disponible para cualquier puntada.

Ejemplo: Para seleccionar la puntada 52, presione el

centro del selector 5 veces y gire el selector dos pasos

en sentido de las manecillas del reloj.

Advertising
This manual is related to the following products: