Fonctions du panneau de commande, Funciones del panel de control – SINGER CE-100 Futura User Manual

Page 35

Advertising
background image

35

FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE

*Touches de sélection de point

Reglez l’interrupteur d’alimentation sur la position de marche et

appuyez sur une touche voulue jusqu’à ce qu’elle s’allume.

*Touche de miroir

MMM

Si l’image miroir est disponible pour le motif sélectionné, appuyez

sur la touche de miroir jusqu’à ce qu’elle s’allume.

*Commandes de longueur et largeur de point/

position d’aiguille

Lorsqu’un motif est sélectionné, il sera cousu avec les réglages

recommandés (auto) de longueur et largeur de point ou de
position d’aiguille pour le point droit.

Les réglages de longueur et largeur de point/position d’aiguille
sont indiqués par un témoin LED allumé et un bip, lorsque vous

déplacez les commandes de longueur et largeur de point/

position d’aiguille.

Vous pouvez changer manuellement la longueur et largeur de

point/position d’aiguille à partir de cette position selon vos
préférences.

FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL

*Botones de selección de puntada

Presione el interruptor principal y presione el botón deseado

hasta que quede encendido.

*Botón de espejo

MMM

Si existe la imagen en espejo para el patrón seleccionado,

presione el botón de espejo hasta que quede encendido.

*Controles de largo y ancho de puntada/posición

de aguja

Cuando se haya seleccionado un patrón, será cosido con los

ajustes recomendados (automáticos) de largo y ancho de
puntada o posición de aguja para puntada recta.

Los ajustes recomendados de largo de puntada y ancho/posición
de aguja son indicados con el indicador LED encendido y la

alarma sonando, cuando se usan los controles de cambio de

largo y ancho de puntada/posición de aguja.

El largo y ancho de puntada/posición de aguja se puede cambiar

manualmente de esta posición de acuerdo a su preferencia.

Advertising
This manual is related to the following products: