Point languette, Point nid d’abeille, Surjet oblique – SINGER CE-100 Futura User Manual

Page 51: Punto de ribete, Puntada panal, Puntada overlock elastica

Advertising
background image

51

POINT LANGUETTE

Ce point, qui a une apparence décorative a une grande
commodité d’utilisation, est utilisé pour les ourlets et les

appliqués dans une courtepointe.

POINT NID D’ABEILLE

1. Piquez au point droit, des lignes de fronces séparées de ± 8

mm. Tirez sur le fil inférieur et froncez le tissu jusqu’à obtenir

la longueur désirée. En cas de besoin, vous pouvez placer
un biais à l’envers des lignes de fronces.

2. Piquez le nid d’abeille entre les lignes de fronces. Quand

vous avez terminé, retirez les fils de points droits..

SURJET OBLIQUE

Le surjet sert à la réalisation de couture et surjet en une seule

opération. Avec ce point, vous pouvez faire des coutures étroites
et souples, parfaitement adaptées aux maillots de bain,

vêtements de sport, T-shirts, vêtements de bébé en nylon

extensible, tissu en éponge extensible, jersey.
Les vêtements en tricot machine ou main peuvent être
assemblés avec ce point. Vous pouvez également fixer les

bandes d'encolure et les poignets.

PUNTO DE RIBETE

El aspecto decorativo combinado con el uso práctico de esta
puntada puede ser usada para coser ribetes de manteles y

servilletas.

PUNTADA PANAL

1. Realiza una línea recta de fruncidos a través del tejido que

se desea adornar con nido de abeja.

2. Con una tira estrecha de tejido, directamente debajo de la

línea de fruncido, coser sobre los fruncidos. El diseño será
una serie de diamantes pequeños.

PUNTADA OVERLOCK ELASTICA

Las costuras overlock elásticas producen una costura estrecha

y elástica particularmente adecuada para prendas de baño,
prendas de sport, camisetas T, prendas de niños de niló elástico,

toalla elástica, jersey y algodón.

Advertising
This manual is related to the following products: