Panasonic DVDA100 User Manual

Page 73

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

FRANÇAIS

ESPAÑOL

Paramètres de configuration

Fijaciones iniciales

Sélection de la langue de la piste son

Fijación del idioma de la pista de

[DVD]

sonido [DVD]

Il est possible de toujours lire les programmes dans la même
tangue de la piste son, même après le remplacement du
disque ou la commutation en mode d’attente puis à nouveau
la mise sous tension de l’appareil.

Appuyer sur
SETUP pendant

Tarrêt.

INSTALLATION

aB>T)W..JfF tl!kr,0FPIit I

má''

®

AUDI0

ORIGINALE

©SOUS-TITRE AUTOMATIQUE

©FORMAT TV

4 ■ 3

©AFF I CHAGE

0Ü I

©LANGUE (MENU)

PRESSER RETURN

POUR SORT IR

T

Appuyer sur A/T
ou sur “2” pour
sélectionner

“AUDIO” et
appuyer sur SEL.

lAUDIO

LAPJGUE PREFEREE

ANGLAIS

FRANÇAIS

ESPAGNOL

ALLEMAND

ITALI EM

AUTRE

PRESSER RETURN

POUR SORTIR

1

-4«l

T

VERSION ORIGINALE:
C’est la langue prioritaire du disque qui est sélectionnée,
{réglage usine)

AUTRE * * * * :

Il est possible de sélectionner une autre tangue.
(Voir les codes de langue à la page 90 et 91. Si Гоп a

entré un code de langue incorrect, appuyer sur CLEAR.)

3

Appuyer sur A/T pour sélectionner la

langue et appuyer sur SEL.

Le réglage est maintenant terminé et l’écran

“INSTALLATION” s’affiche.

Los programas podrán reproducirse siempre en el mismo
idioma de la pista de sonido, incluso después de reemplazar

discos o poner la alimentación en el modo de espera y volver
a conectarla.

Pulse SETUP en el
modo de parada.

NSTALACIOM

©AUDIO

ORIGINAL

©SUBTITULO AUTOMATICO

@ PANTALLA DE TV 4 : 3 S'

©IND. PANTALLA

SI

©IDIOMA (MENU)

Á

PRESIONE RETURN

PARA SALIR

T

Pulse A/T o “2”
para seleccionar
“AUDIO” y pulse

SEL.

AUDIO

IDIOMA PROGRAMADO

INGLES

FRANCES

ESPAÑOL

ALEMAN

ITALIANO

OTROS + +

a

PRESIONE RETURN

PARA SALIR

VERSION ORIGINAL:
Se seleccionará el idioma de máxima prioridad de cada
disco. (Valor de la fijación de fábrica)

O T R O S * * * * :
Se puede seleccionar el otro idioma.
(Consulte los códigos de idiomas de las páginas 90 y 91.
Pulse CLEAR si se introduce un código de idioma
incorrecto.)

3

Pulse A/T para seleccionar el idioma

preferido y pulse SEL.

La fijación termina y se visualiza la pantalla “INSTALACION”.

Pour ramener le téléviseur à l’écran
“INSTALLATION”

Appuyer sur RETURN.

Pour mettre fin à l’opération de réglage

Appuyer sur RETURN lorsque l’écran “INSTALLATION” est

affiché.

Para poner el monitor de TV en la pantalla
“INSTALACION”

Pulse RETURN.

Para finalizar la operación de preparación

Pulse RETURN cuando se visualice la pantalla

“INSTALACION”.

Pour référence:
• Si la langue sélectionnée n’existe pas sur le disque, la piste

son sera reproduite dans la langue prioritaire du disque.

Para su referencia:
• Si el idioma seleccionado no se encuentra en el disco, la

pista de sonido se oirá en el idioma de máxima prioridad
del disco.

73

Advertising