3 terminologie et symboles de sécurité, 4 garantie, 5 pièces de rechange – Xylem e-HM User Manual

Page 13: 6 déclaration de conformité ce (traduction), 2 transport et stockage, 1 contrôle lors de la livraison

Advertising
background image

sion ou formation appropriée par un profes-

sionnel.

• Les enfants doivent faire l'objet d'une surveil-

lance permettant de s'assurer qu'ils ne peuvent

pas jouer sur ou autour du produit.

1.3 Terminologie et symboles de sécurité

Niveaux de risque

Niveau de risque

Indication

DANGER :

Une situation dangereu-

se qui, si elle n'est pas

évitée, entraînera la

mort ou des blessures

graves

AVERTIS-

SEMENT :

Une situation dangereu-

se qui, si elle n'est pas

évitée, peut entraîner la

mort ou des blessures

graves

ATTEN-

TION :

Une situation dangereu-

se qui, si elle n'est pas

évitée, peut entraîner

des blessures mineures

ou légères

REMARQUE :

• Une situation poten-

tiellement dangereu-

se qui, si elle n'est

pas évitée, peut con-

duire à des condi-

tions non désirées

• Une pratique n'en-

traînant pas de bles-

sure corporelle

Catégories de risques
Soit les risques correspondent aux catégories habi-

tuelles, soit il faut utiliser des symboles spéciaux

pour les représenter.
Les risques de choc électrique sont indiqués par le

symbole spécifique suivant :

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :

Risque de surface chaude

Les risques de surface chaude sont signalés par un

symbole spécifique qui remplace les symboles

courants de niveau de risque :

ATTENTION :

Description des symboles pour l'utilisateur et
l'installateur

Informations spécifiques pour les per-

sonnes chargées de l'installation du

produit dans le circuit (plomberie hy-

draulique ou câblage électrique) ou

chargées de l'entretien.
Informations spécifiques pour les utili-

sateurs du produit

1.4 Garantie

Pour plus d'informations sur la garantie, voir le

contrat de vente.

1.5 Pièces de rechange

AVERTISSEMENT :
N'utiliser que des pièces de rechange

d'origine pour remplacer les pièces

usées ou défectueuses. L'utilisation de

pièces de rechange inadéquates peut

entraîner un mauvais fonctionnement,

des dégâts matériels, des blessures et

annuler la garantie.

Pour en savoir plus sur les pièces de rechange du

produit, consulter le service Commercial et après-

vente.

1.6 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
(TRADUCTION)

XYLEM SERVICE ITALIA SRL, DONT LE SIÈGE SO-

CIAL SE TROUVE À VIA VITTORIO LOMBARDI 14 -

36075 MONTECCHIO MAGGIORE VI – ITALY, DÉ-

CLARE QUE LE PRODUIT
GROUPE DE POMPAGE ÉLECTRIQUE (VOIR ÉTI-

QUETTE EN PREMIÈRE PAGE)
EST CONFORME AUX CLAUSES APPLICABLES

DES DIRECTIVES EUROPÉENNES SUIVANTES

• MACHINES 2006/42/CE (ANNEXE II : LE DOS-

SIER TECHNIQUE EST DISPONIBLE AUPRÈS DE

XYLEM SERVICE ITALIA SRL).

• COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE

2004/108/CE

• ECODESIGN 2009/125/CE, REGLEMENT (CE) N

° 640/2009 (MOTEUR TRIPHASÉ, PN ≥ 0,75 kW,

50 Hz) EN CAS DE MARQUAGE IE2 ou IE3

ET LES NORMES TECHNIQUES SUIVANTES

• EN 809, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 62233

• EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007

• EN 60034-30

MONTECCHIO MAGGIORE, 22.07.2013
AMEDEO VALENTE
(DIRECTEUR INGÉNIERIE ET R&D)
rév.01

Lowara est une marqué de commerce de Lowara

srl Unipersonale, filiale de Xylem Inc.

2 Transport et stockage

2.1 Contrôle lors de la livraison

1. Vérifier extérieurement l'emballage.
2. Avertir notre distributeur dans les huit jours de

la date de livraison si le produit présente des

traces de dégâts visibles.

3. Déposer les agrafes et ouvrir le carton.
4. Déposer les vis de fixation ou les sangles du

socle en bois (le cas échéant).

5. Enlever l'emballage de l'équipement. Evacuer

tous les matériaux d'emballage conformément

à la législation locale.

fr - Traduction des instructions d'origine

13

Advertising