1 introducción y seguridad, 1 introducción, 2 usuarios sin experiencia – Xylem e-HM User Manual

Page 24: 3 terminología y símbolos de seguridad

Advertising
background image

Problem

Ursache und Lösung

Tempera-

turschutz

(bzw. die

Sicherung)

spricht

nach kurzer

Zeit an.

schutz bzw. die Sicherung ist nicht

für den Motorstrom geeignet.

Prüfen Sie die Komponenten und

tauschen Sie sie wie erforderlich

aus.

• Die thermische Überlastsicherung

der einphasigen Version oder die

Schutzvorrichtung der Drehstrom-

version hat aufgrund eines zu ho-

hen Stroms ausgelöst. Prüfen Sie

die Betriebsbedingungen der

Pumpe.

• Eine Phase der Stromversorgung

fehlt. Prüfen Sie die Stromversor-

gung.

• In der Pumpe befinden sich

Fremdkörper (z. B. Feststoffe oder

Problem

Ursache und Lösung

Fäden), das Laufrad ist ver-

klemmt. Reinigung der Pumpe

Die Pumpe

läuft an,

fördert je-

doch keine

Flüssigkeit.

• Die Pumpe saugt Luft an. Prüfen

Sie den Füllstand, die Dichtigkeit

der Saugleitungen und die Funk-

tion des Fußventils.

• Die Pumpe ist nicht korrekt ange-

füllt. Folgen Sie den Anweisun-

gen unter

Anfüllen der Pumpe

.

Die Förder-

menge der

Pumpe ist

vermindert.

• Prüfen Sie die Leitungen auf

eventuelle Verengungen.

• Falsche Drehrichtung des Lauf-

rads (Drehstromversion). Prüfen

sie die Drehrichtung.

• Die Pumpe ist nicht korrekt ange-

füllt. Folgen Sie den Anweisun-

gen unter

Anfüllen der Pumpe

.

1 Introducción y seguridad

1.1 Introducción

Finalidad de este manual
Este manual está concebido para ofrecer la infor-

mación necesaria sobre:

• Instalación

• Funcionamiento

• Mantenimiento

ATENCIÓN:
Lea este manual atentamente antes de

instalar y utilizar el producto. El uso in-

correcto de este producto puede pro-

vocar lesiones personales y daños a la

propiedad, y puede anular la garantía.

NOTA:
Guarde este manual para obtener referencia en el

futuro y manténgalo disponible en la ubicación de

la unidad.

1.2 Usuarios sin experiencia

ADVERTENCIA:
Este producto está diseñado para ser

utilizado únicamente por personal es-

pecializado.

Tenga en cuenta las siguientes precauciones:

• Las personas con una capacidad limitada no

deben utilizar el producto, a menos que sea ba-

jo la supervisión o que se haya recibido la sufi-

ciente formación de un profesional.

• Es necesario tener cuidado con los niños para

asegurarse de que no juegan con o alrededor

del producto.

1.3 Terminología y símbolos de seguridad

Niveles de riesgo

Nivel de riesgo

Indicación

PELIGRO:

Una situación peligrosa

que, si no se evita, pro-

vocará la muerte o lesio-

nes graves.

ADVERTEN-

CIA:

Una situación peligrosa

que, si no se evita, pue-

de provocar la muerte o

lesiones graves.

ATENCIÓN:

Una situación peligrosa

que, si no se evita, pue-

de provocar lesiones le-

ves o moderadas.

NOTA:

• Una situación poten-

cial que, si no se evi-

ta, podría provocar

estados no desea-

dos.

• Una práctica que no

está relacionada con

las lesiones persona-

les.

Categorías de riesgo
Las categorías de riesgo pueden estar dentro de

niveles de riesgo o dejar que símbolos específicos

sustituyan los símbolos ordinarios de nivel de ries-

go.
Los riesgos eléctricos se indican mediante el si-

guiente símbolo específico:

RIESGO ELÉCTRICO:

Peligro de superficie caliente

Los peligros de superficie caliente se indican me-

diante un símbolo específico que sustituye los sím-

bolos ordinarios de nivel de riesgo:

ATENCIÓN:

es - Traducción del original

24

Advertising