Causes de condensation et remède, Encrassement des têtes vidéo et remède, Causas de condensación y solución – Panasonic NVRX33EG User Manual

Page 117: Obstrucción del cabezal de video y su solución, Encrassement des têtes vidéo et remède.117, Heures plus tard, mettre le caméscope, Circuit et

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

FRANÇAIS

ESPAÑOL

Causes de condensation et remède

Si de la condensation se forme dans le caméscope et sur la

bande, il ne sera plus possible d’enregistrer. En outre, si la bande
reste en contact avec les têtes, le caméscope risquera d’être

gravement endommagé.

■ Causes principales de la condensation

•On fait passer le caméscope d’un endroit froid à un endroit

chaud.

•On fait passer le caméscope de l'intérieur d’un véhicule ou d’un

logement climatisé à l’extérieur.

•On enclenche le chauffage dans une salle froide.
•On expose le caméscope au courant d’air froid d’un climatiseur.

• Le caméscope se trouve dans un endroit très chaud ou humide,

ou en présence de vapeur.

■ Symptômes de condensation

Lorsqu’on met le caméscope en circuit, l’indication de

condensation [U10/[J]] apparaît dans le viseur.
(Quelques secondes plus tard, le caméscope se remet

automatiquement hors circuit.)

■ Remède:

1. Retirer

la

cassette.

2. Laisser le compartiment de cassette ouvert et attendre

quelques heures.

3. Quelques

heures plus tard, mettre le caméscope

en

circuit et

s’assurer que l’indication de condensation n’apparaît plus.

Par mesure de sécurité, attendre environ 1 heure de plus.

■ Pour éviter la formation de condensation

Lorsqu’on fait passer le caméscope d’un endroit très froid à un

endroit chaud, l’enfermer hermétiquement dans un sac en
plastique ou dans un récipient similaire pendant 1 à 2 heures
avant de l’utiliser à nouveau.

■ Si l’objectif est embué

Mettre le caméscope en circuit et attendre environ une heure

jusqu'à ce que la température du caméscope et celle de

l’environnement soient voisines.

Encrassement des têtes vidéo et
remède

Si les têtes vidéo sont encrassées, la qualité d’image diminue.

■ Symptômes d’encrassement des têtes

vidéo

•Lorsqu’on met le caméscope en circuit, l’indication [LU I/O]

apparaît dans le viseur pendant les quelques secondes

suivantes.

• Lorsqu’on effectue la lecture d’une cassette dans le caméscope

et qu’on visionne l’image sur un téléviseur branché, des barres

parasites blanches apparaissent dans l’image. Toutefois, si les

têtes sont très sales, les images seront complètement

brouillées.

■ Remède;

utiliser une cassette de nettoyage de tête vidéo pour nettoyer
les têtes. Se conformer rigoureusement à son mode d’emploi car

des nettoyages trop fréquents usent les têtes. Si, malgré le

nettoyage, l’image reproduite n’est pas nette, alors les têtes

vidéo sont usées. Consulter un spécialiste.

Causas de condensación y
solución

La humedad condensada dentro de la videocámara y en la cinta
impide grabar. Además, la cinta en contacto con los cabezales

puede dañar seriamente ia videocámara.

■ Causas principales de ia condensación

•Se lleva la videocámara de un lugar frío a uno caliente,
•Se lleva la cámara al aire libre, de un coche o habitación con

aire acondicionado.

•Se conecta ia calefacción en una habitación fría.
•La videocámara recibe corrientes de aire frío del aire

acondicionado.

•La videocámara está en un lugar muy caliente, húmedo o con

vapor.

■ Síntomas de condensación

Cuando conecta la videocámara, aparece la indicación de

condensación [U10/[J]] en el visor.

(Unos segundos después se desconecta automáticamente la

videocámara.)

■ Solución

1. Saque el casete.

2. Deje el compartimiento del casete abierto durante unas horas.

3. Unas horas después, conecte la videocámara y verifique que

no se enciende el indicador de condensación.

Para su seguridad, espere una hora más.

■ Para evitar la condensación de humedad

Cuando trae la videocámara de un lugar frío a otro caliente,
guarde en una bolsa de plástico cerrada o similar, durante 1 ó 2

horas antes de utilizar.

■ Cuando el objetivo está nublado

Conecte la videocámara y espere una hora hasta que la
videocámara se adapte al medio ambiente.

Obstrucción del cabezal de video y
su solución

Si las cabezas de vídeo están sucias o tapadas por el polvo,

habrá un deterioro de la calidad de imagen.

■ Síntomas de cabezales de vídeo sucios

•Cuando conecte la videocámara, aparece la indicación [U11/0]

durante los primeros segundos, en el visor.

•Cuando se reproduce un casete en la videocámara y lo mira en

un TV conectado, aparecen barras de ruido blancas en la
imagen. Si las cabezas están muy sucias, no pueden verse las
imágenes reproducidas.

■ Solución;

utilice un casete de limpieza de cabezales de vídeo para limpiar
los cabezales. Siga cuidadosamente las instrucciones para su
uso ya que su limpieza excesiva desgasta los cabezales. Si la
reproducción sigue siendo mala, los cabezales de vídeo están

desgastados. Consulte con el personal de servicio cualificado.

117

Advertising