Laerdal ALS Simulator (SimPad capable) User Manual

Page 36

Advertising
background image

Laerdal

4

ALS Simulator

Obstruction des voies respiratoires (gonflement manuel

de la langue) :
1. Localisez la poire d’insufflation dans la partie inférieure gauche du torse

marquée « langue » .

2 . Resserrez le bouton de décompression .
3. Pompez plusieurs fois la poire pour gonfler la langue jusqu’à la taille souhaitée.

Pour dégonfler la langue, relâchez le bouton de décompression.

Obstruction des voies respiratoires

Blocages du poumon droit, gauche ou des deux poumons :

Reportez-vous au mode d’emploi de SimPad pour connaître toutes

les fonctions de blocage des voies respiratoires et pour obtenir plus

de renseignements sur leur fonctionnement.

Décompression du pneumothorax sous tension

(gonflement manuel du pneumothorax) :
1. Localisez la poire d’insufflation, sortant de la partie inférieure gauche du

mannequin et marquée « pneumo » .

2. Resserrez le bouton de décompression pour que l’air ne s’échappe pas

lorsque vous pompez la poire .

3. Pompez plusieurs fois la poire afin de préparer trois (3) régions pour la

décompression .

4 . Décompressez la région en question, bilatérale, médioclaviculaire ou

médioaxillaire droite ou autre en fonction de votre protocole de formation .

Une fois la zone décompressée, l’air qui passe à travers le cathéter peut être

entendu/observé .

Cathétérisme intraveineux :

Recommandations de Laerdal

Utilisez un cathéter de calibre 21 ou plus petit lors du cathétérisme

intravineux afin de prolonger la durée de vie du bras de perfusion de votre

mannequin .

1. Fixez une poche IV avec tubes. Remarque : Vérifiez que la bride est bien

fermée .

2. Servez-vous d’une seringue pour injecter du concentré de sang ainsi que

500cc d’eau dans une poche IV avec tubes. Remarque : Vérifiez que la bride
est bien fermée. Cette poche servira de « source de sang ». (Photo nº 5)

3. Fixez la poche “source de sang” avec cathéter intraveineux à l’un des tubes de

latex dépassant du bras de perfusion droit du mannequin .

4. Attachez une poche vide avec cathéter intraveineux au deuxième tube de

latex dépassant du même bras . Cette poche servira de récipient de collecte .

5. Régulez le flux sanguin du bras au moyen de la bride située ce tube-réservoir.

Posez la poche de collecte sur le sol pour permettre l’alimentation par
gravité .

6 . Accrochez la poche « source de sang » au pied à perfusion et ouvrez la

bride pour que le concentré puisse s’écouler à travers le bras. Remarque :
Vous pouvez utiliser un manchon de pression comme manchon presse-
sac . Vous pouvez ainsi poser la poche de sang sur le sol, entre le matelas et
l’encadrement du lit. (Photo nº 6)

7 . Lorsque la poche « source de sang » est vide, échangez-la avec le réservoir .

Accrochez le réservoir plein et posez la poche vide sur le sol pour inverser le
débit du concentré . REMARQUE : Assurez-vous que le régulateur de débit
est réglé correctement . Utilisez toujours la bride du récipient de collecte
pour contrôler le débit .

Le bras est maintenant prêt pour le cathétérisme. Vous pouvez vous entraîner

en fonction de votre protocole local .

REMARQUE : N’utilisez pas d’iode,

celle-ci pouvant causer des taches permanentes sur le mannequin .

Recommandations de Laerdal

Lors de l’utilisation d’un cathéter ou de tout autre dispositif pour ponction

veineuse, vaporisez de lubrifiant pour une introduction plus facile.

Injections intramusculaires (si vous avez acheté le kit

d’amélioration pour organes génitaux) :
Des médicaments peuvent être administrés au moyen d’injections

intramusculaires dans les muscles deltoïdes et les cuisses ainsi que dans la région

des fessiers .

Recommandations de Laerdal

Des médicaments peuvent être administrés en fonction du protocole local .

Prenez toutes les précautions nécessaires et respectez toutes les mesures de

sécurité pendant la formation .

Sondage urinaire (si vous avez acheté le kit d’amélioration pour

organes génitaux) :
1 . Retirez les parties génitales du mannequin .
2. Soulevez l’épingle du bassin et tournez-la sur le côté. REMARQUE : Le bassin

risque de s’élargir si l’épingle n’est pas remise en place.

3 . Soulevez le réservoir urinaire .
4. A l’aide des valves urinaires fournies, reliez l’extrémité filetée de la valve

de raccord au connecteur fileté correspondant sur les parties génitales
(Photos 7 à 9) .

5 . Placez la bride en C sur la valve en laissant du jeu .

6. Faites glisser l’extrémité lisse de la valve dans la partie striée du connecteur.

7 . Mettez la bride en C par-dessus le connecteur et la valve .
8 . Appuyez pour resserrer la bride en C . Ceci permettra de la bloquer .
9 . Réintroduisez les parties génitales dans le torse du mannequin .
10.

Remettez l’épingle du bassin en place. REMARQUE : Le bassin
risque de s’élargir si l’épingle n’est pas remise en place.

Photo nº 5

Photo nº 6

Photo nº 7

(Faites glisser le tube dans la partie

striée du connecteur .)

Photo nº 9

(Insérez la bride et appuyez

pour resserrer .)

Photo nº 8

(Placez la bride comme cela vous

l’est indiqué ici.)

Advertising