Acessórios, Armazenamento, Assistência e reparação – RIDGID micro CA-300 User Manual

Page 151: Eliminação

Advertising
background image

CA-300 micro Câmara de Inspecção

149

Acessórios

AVISO

Para reduzir o risco de ferimentos graves,

utilize apenas os acessórios concebidos

especificamente e recomendados para uti‑

lização com o Carregador de Baterias de

Iões de Lítio RIDGID, tais como os indicados

em baixo. Outros Acessórios adequados

para utilização com outras ferramentas po‑

dem ser perigosos quando utilizados com

o Carregador de Baterias de Iões de Lítio

RIDGID.

N.º

Catálogo Descrição

37088

Carregador CA‑300 micro

37083

Bateria de Iões de Lítio de 3.7V

CA‑300 micro

30758

Carregador microEXPLORER

30198

Bateria de Iões de Lítio de 3.7V

microEXPLORER

Pode encontrar outras informações sobre aces‑

sórios para o carregador consultando o Catálo‑

go da RIDGID e on‑line em www.RIDGID.com

ou www.RIDGID.eu.

Armazenamento

Guarde o carregador e as baterias num local

seco, seguro e fechado, fora do alcance das

crianças e pessoas não familiarizadas com a

operação do carregador.
As baterias e o carregador devem ser prote‑

gidos contra impactos, humidade, poeira e

sujidade, temperaturas extremamente altas

ou baixas e soluções químicas e gases.
O armazenamento prolongado a temperatu‑

ras acima de 104°F (40°C) pode reduzir per‑

manentemente a capacidade das baterias.

Assistência e Reparação

AVISO

A assistência ou reparação inadequadas po‑

dem tornar a Câmara de Inspecção CA‑300

micro da RIDGID não segura para utilização.

Não existem peças que possam ser mantidas

pelo utilizador neste carregador ou baterias.

Não tente abrir as estruturas do carregador

ou bateria, carregar células de bateria indivi‑

duais ou limpar componentes internos.
A assistência e reparação do carregador deve

ser efectuada por um Centro de Assistência

Independente Autorizado da RIDGID.
Para informação sobre o Centro de Assistên‑

cia Independente da RIDGID mais próximo,

ou para questões sobre assistência e repa‑

ração:
• Contacte o seu distribuidor local RIDGID.
• Visite os sites www.RIDGID.com ou

www.RIDGID.eu para encontrar o seu

ponto de contacto RIDGID local.

• Contacte o Departamento de Assistên‑

cia Técnica da RIDGID pelo endereço

de correio electrónico rtctechservices@

emerson.com, ou no caso dos E.U.A e

Canadá, ligue para (800) 519‑3456.

Eliminação

A RIDGID® tem licença do pro‑

grama Call2Recycle®, operado

pela Rechargeable Battery

Recycling Corporation (RBRC).

Na qualidade de licenciada, a

RIDGID paga as despesas de

reciclagem de baterias recar‑

regáveis RIDGID.
Nos E.U.A. e no Canadá, a RIDGID e outros forne‑

cedores de bateria utilizam a rede do programa

Call2Recycle com mais de 30 000 pontos de re‑

colha e reciclagem de baterias recarregáveis. Isto

ajuda a proteger o ambiente e a preservar os re‑

cursos naturais. Entregue as suas baterias usadas

num ponto de recolha para reciclar. Ligue para o

número gratuito que poderá encontrar no selo

de reciclagem RBRC (1.800.822.8837) ou visite

www.call2recycle.org para saber quais os pontos

de recolha.
Nos países da CE: As baterias defeituosas ou

usadas devem ser recicladas de acordo com

a Directiva 2006/66/CEE.

Advertising