Bezpečnost při použití nabíječky baterií, Bezpečnost při používání baterie – RIDGID micro CA-300 User Manual

Page 271

Advertising
background image

Inspekční kamera micro CA-300

269

Bateriový modul,

bezpečnost při používání

nabíječky baterií

VAROVÁNÍ

Abyste snížili nebezpečí vážného úrazu,

pečlivě si přečtěte tyto pokyny předtím, než

použijete nabíječku baterií nebo baterii.

Bezpečnost při použití nabíječky

baterií

Nabíjejte pouze dobíjecí baterii RIDGID

uvedenou v části Příslušenství u nabí-

ječky baterií RIDGID. Jiné typy baterií

by se mohly roztrhnout a způsobit úraz

a poškození majetku.

Nezkoušejte nabíječku baterií vodi-

vými objekty. Zkratováním kontaktů

baterie mohou vzniknout jiskry, po‑

páleniny nebo úraz elektrickým prou‑

dem.

Nevkládejte baterii do nabíječky, po-

kud nabíječka spadla z výšky nebo byla

jakkoli poškozena. Poškozená nabíječ‑

ka zvyšuje nebezpečí úrazu elektric‑

kým proudem.

Baterii nabíjejte při teplotách nad

32°F (0°C) a pod 122°F (50°C). Na‑

bíječku uskladňujte při teplotách nad

‑4°F (‑20°C) a pod 104°F (40°C). Při dlou‑

hodobém skladování při teplotách nad

104°F (40°C) se snižuje kapacita bate‑

rie. Správnou péčí zabráníte vážnému

poškození baterie. Nesprávná péče o

baterii může mít za následek vyteče‑

ní baterie, úraz elektrickým proudem

nebo popáleniny.

Používejte vhodný zdroj napájení.

Nepoužívejte zvyšovací transformá‑

tor nebo motorový generátor, jinak

by mohlo dojít k poškození nabíječky,

které by mělo za následek úraz elek‑

trickým proudem, požár nebo popále‑

niny.

Nabíječku během používání neza-

krývejte. Pro správnou funkci nabíječ‑

ky je potřebné odpovídající větrání. K

zajištění dostatečného větrání musí

být kolem nabíječky volný prostor nej‑

méně 4'' (10 cm).

Pokud nabíječku nepoužíváte, od-

pojte ji od sítě. Sníží se tím nebezpečí

poranění dětí a neproškolených osob.

Před údržbou nebo čištěním nabí-

ječky odpojte nabíječku ze zásuvky.

Snižuje se tím nebezpečí úrazu elek‑

trickým proudem.

Nenabíjejte baterii ve vlhkém, mok-

rém nebo výbušném prostředí. Ne‑

vystavujte nabíječku dešti, sněhu ani

nečistotám. Nečistoty a vlhkost zvyšují

nebezpečí úrazu elektrickým prou‑

dem.

Neotevírejte kryt nabíječky. Opravy

se smí provádět pouze v autorizova‑

ných provozovnách.

Nepřenášejte nabíječku za napájecí

kabel. Snižuje se tím nebezpečí úrazu

elektrickým proudem.

• Nabíječka baterií RIDGID není určena

pro osoby se sníženými fyzickými, smys‑

lovými nebo mentálními schopnostmi

(včetně dětí) nebo osoby s nedostatkem

zkušeností a znalostí, pokud nabíječku

baterií RIDGID nepoužívají pod dohle‑

dem či vedením osoby zodpovědné za

jejich bezpečnost.

Děti a okolo stojící osoby se nesmí

přibližovat k obsluze zařízení. Roz‑

ptylování může vést ke ztrátě pozor‑

nosti.

Servis vašeho zařízení (včetně napá-

jecího kabelu) nechávejte provést

kvalifikovaným opravářem, který po-

užije pouze shodné náhradní díly. Po-

kud je zařízení poškozené, musí být

jeho výměna provedena výrobcem,

jeho servisním technikem či podobně

kvalifikovanou osobou, aby se zabrá-

nilo možným rizikům. Tím se zajistí, že

bude dodržena bezpečnost nářadí.

Bezpečnost při používání baterie

Baterii zlikvidujte odpovídajícím způ-

sobem. Při vystavení příliš vysokým teplo‑

tám může baterie explodovat, proto ji ne‑

vhazujte do ohně. Přelepte svorky páskou,

abyste zabránili jejich přímému kontaktu

s jinými objekty. V některých zemích platí

předpisy týkající se likvidace baterií. Dodr‑

žujte všechny platné předpisy.

Nevkládejte do nabíječky baterii s

prasklým pouzdrem. Poškozené ba‑

terie zvyšují nebezpečí úrazu elektric‑

kým proudem.

Advertising