Sestavení nástroje, Elektromagnetická kompatibilita (emc), Ikony – RIDGID micro CA-300 User Manual

Page 261

Advertising
background image

Inspekční kamera micro CA-300

259

Sestavení nástroje

VAROVÁNÍ

Abyste snížili nebezpečí vážného úrazu bě‑

hem používání nástroje, dodržujte násle‑

dující postupy pro správné sestavení.

Výměna/montáž baterií

Přístroj micro CA‑300 se dodává bez vložené

baterie. Když ukazatel baterie zobrazí

, je

nutné baterii nabít. Před dlouhodobým usklad‑

něním baterii vyjměte, aby nevytekla.
1. Stiskněte západky baterie (viz Obrázek 5)

a odstraňte kryt schránky baterie. V pří‑

padě potřeby baterii vysuňte.

Zoom – Pomocí šipek nahoru

a dolů měníte digitální zoom v

rozmezí 1,0x až 2,0x.
Uložit – Obrázek nebo videozá‑

znam byl uložen do paměti.
Odstranit – Ikona potvrzení

vymazání.
Režim – Volba mezi snímkem,

videem či přehráváním.
Časové razítko – Volba zobrazení

či skrytí data a času v reálném

obraze.
Jazyk – Můžete zvolit angličtinu,

francouzštinu, španělštinu, němči‑

nu, holandštinu, italštinu atd.
Čas a datum – Na této obrazovce

je možné nastavit čas a datum.
TV – Volba mezi formátem výstup‑

ního TV signálu NTSC nebo PAL.
Aktualizace firmware – Používá se

k aktualizaci jednotky nejnovějším

software.
Reproduktor/Mikrofon – Zapne

či vypne reproduktor a mikrofon

během záznamu či přehrávání.
Automatické vypnutí – Zařízení se

automaticky vypne po 5, 15 nebo

60 minutách nečinnosti.

Reset – Obnoví výchozí nastavení.

O aplikaci – Zobrazí verzi software.

• Zvětšit vzdálenost mezi zařízením a přijí‑

mačem.

• Požádat o pomoc prodejce nebo zkušené‑

ho opraváře rozhlasových přijímačů nebo

televizorů.

Elektromagnetická

kompatibilita (EMC)

Termín elektromagnetická kompatibilita je

použit k vyjádření schopnosti výrobku dobře

fungovat v prostředí, kde se nacházejí elek‑

tromagnetické záření a elektrostatické výbo‑

je, a bez toho, aniž způsobí elektromagnetic‑

ké rušení jiných zařízení.

POZNÁMKA

RIDGID inspekční kamera micro

CA‑300 vyhovuje všem použitelným standar‑

dům elektromagnetické kompatibility. Nelze

však vyloučit možnost vzájemného působení

na jiné přístroje.

Ikony

Indikátor stavu nabití baterie

Plně nabitá baterie.
Indikátor stavu nabití baterie

Baterie je nabitá z méně než 25 %.
SD™ karta – Do zařízení byla vlože‑

na SD karta.
Fotoaparát – Zařízení pracuje jako

fotoaparát.
Videokamera – Zařízení pracuje

jako videokamera.
Režim přehrávání – Volbou této

ikony, můžete zobrazovat a mazat

dříve uložené obrázky a videozá‑

znamy.
Nabídka – Stisknutím tlačítka

Zvolit na této ikoně zobrazíte obra‑

zovku nabídky.
Vybrat – Stisknutím tohoto tlačítka

při zobrazení reálného obrazu pře‑

jdete na obrazovku přehrávání.
Zpět – Stisknutím tlačítka Zpět v

reálném obrazu přepne mezi kame‑

rou a videem. Tlačítko Zpět vás také

vrátí z nabídky a režimu přehrávání.
Intenzita LED osvětlení – Pomocí

šipek doprava a doleva měníte

intenzitu LED osvětlení.

Advertising